Skip to main content

Text 30

Text 30

Text

Texto

antare vismita śacī balila tāhāre
“māṭi khāite jñāna-yoga ke śikhāla tore
antare vismita śacī balila tāhāre
“māṭi khāite jñāna-yoga ke śikhāla tore

Synonyms

Palabra por palabra

antare — within herself; vismita — surprised; śacī — mother Śacī; balila — replied; tāhāre — unto Him; māṭi — dirt; khāite — to eat; jñāna-yoga — philosophical speculation; ke — who; śikhāla — taught; tore — You.

antare—en su interior; vismita—sorprendida; śacī—madre Śacī; balila—replicó; tāhāre—a Él; māṭi—tierra; khāite—comer; jñāna-yoga—especulación filosófica; ke—quién; śikhāla—enseñó; tore—a Ti.

Translation

Traducción

Astonished that the child was speaking Māyāvāda philosophy, mother Śacī replied, “Who has taught You this philosophical speculation that justifies eating dirt?”

Sorprendida de que el niño expusiese la filosofía māyāvāda, madre Śacī replicó: «¿Quién Te ha enseñado esta especulación filosófica que justifica el comer tierra?».

Purport

Significado

In the philosophical discourse between the mother and the son, when the son said that everything is one, as impersonalists say, the mother replied, “If everything is one, why do people in general not eat dirt but eat the food grains produced from the dirt?”

En la conversación filosófica entre madre e hijo, cuando éste dijo que todo es uno, como dicen los impersonalistas, la madre replicó: «Si todo es uno, ¿por qué no come la gente tierra, en lugar de los alimentos que se producen de la tierra?».