Text 87
ТЕКСТ 87
Text
Текст
yadu gāṅguli āra maṅgala vaiṣṇava
йаду га̄н̇гули а̄ра ман̇гала ваишн̣ава
Synonyms
Пословный перевод
амогха пан̣д̣ита — Амогха Пандит; хасти-гопа̄ла — Хастигопала; чаитанйа-валлабха — Чайтанья-валлабха; йаду га̄н̇гули — Яду Гангули; а̄ра — также; ман̇гала ваишн̣ава — Мангала Вайшнав.
Translation
Перевод
The twenty-eighth branch was Amogha Paṇḍita; the twenty-ninth, Hastigopāla; the thirtieth, Caitanya-vallabha; the thirty-first, Yadu Gāṅguli; and the thirty-second, Maṅgala Vaiṣṇava.
Двадцать восьмой ветвью был Амогха Пандит, двадцать девятой — Хастигопала, тридцатой — Чайтанья-валлабха, тридцать первой — Яду Гангули и тридцать второй — Мангала Вайшнав.
Purport
Комментарий
Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura writes in his Anubhāṣya, “Śrī Maṅgala Vaiṣṇava was a resident of the village Ṭiṭakaṇā in the district of Murshidabad. His forefathers were śāktas who worshiped the goddess Kirīṭeśvarī. It is said that Maṅgala Vaiṣṇava, formerly a staunch brahmacārī, left home and later married the daughter of his disciple Prāṇanātha Adhikārī in the village of Mayanāḍāla. The descendants of this family are known as the Ṭhākuras of Kāṅdaḍā, which is a village in the district of Burdwan near Katwa. Scattered descendants of Maṅgala Vaiṣṇava, thirty-six families altogether, still live there. Among the celebrated disciples of Maṅgala Ṭhākura are Prāṇanātha Adhikārī, Puruṣottama Cakravartī of the village of Kāṅdaḍā, and Nṛsiṁha-prasāda Mitra, whose family members are well-known mṛdaṅga players. Sudhākṛṣṇa Mitra and Nikuñjavihārī Mitra are both especially famous mṛdaṅga players. In the family of Puruṣottama Cakravartī there are famous persons like Kuñjavihārī Cakravartī and Rādhāvallabha Cakravartī, who now live in the district of Birbhum. They professionally recite songs from Caitanya-maṅgala. It is said that when Maṅgala Ṭhākura was constructing a road from Bengal to Jagannātha Purī, he found a Deity of Rādhāvallabha while digging a lake. At that time he was living in the locality of Kāṅdaḍā, in the village named Rāṇīpura. The śālagrāma-śilā personally worshiped by Maṅgala Ṭhākura still exists in the village of Kāṅdaḍā. A temple has been constructed there for the worship of Vṛndāvana-candra. Maṅgala Ṭhākura had three sons — Rādhikāprasāda, Gopīramaṇa and Śyāmakiśora. The descendants of these three sons are still living.”
В своей «Анубхашье» Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур пишет: «Шри Мангала Вайшнав жил в деревне Титакана в районе Муршидабада. Его предки были шактами и поклонялись богине Киритешвари. Говорится, что Мангала Вайшнав одно время был стойким брахмачари, но потом ушел из дому и женился на дочери своего ученика Прананатхи Адхикари в деревне Майянадала. Его потомков называют Тхакурами из Кандады, деревни, расположенной в районе Бурдвана недалеко от Катвы. Разрозненные потомки Мангалы Вайшнава (тридцать шесть семей) до сих пор живут там. Самыми известными учениками Мангалы Тхакура были Прананатха Адхикари, Пурушоттама Чакраварти из деревни Кандада и Нрисимха-прасада Митра, потомки которого славятся своим искусством игры на мриданге. Самые знаменитые из них — это Судхакришна Митра и Никунджавихари Митра. К потомкам Пурушоттамы Чакраварти относятся такие знаменитости, как Кунджавихари Чакраварти и Радхаваллабха Чакраварти, которые в настоящее время живут в районе Бирбхума. Они профессиональные исполнители „Чайтанья-мангалы“. По преданию, когда Мангала Тхакур строил дорогу из Бенгалии в Джаганнатха-Пури, то, копая пруд, нашел божество Радхаваллабхи. В то время он жил неподалеку от Кандады, в деревне Ранипур. В той деревне до сих пор хранится шалаграма-шила, которой поклонялся Мангала Тхакур. Там же был построен храм для поклонения Вриндавана-чандре. У Мангалы Тхакура было трое сыновей: Радхикапрасад, Гопирамана и Шьямакишора. Их потомки живут и в наше время».