Skip to main content

Text 36

Text 36

Text

Texto

govindere ājñā dila, — “iṅhā āji haite
bāuliyā viśvāse ethā nā dibe āsite”
govindere ājñā dila, — “iṅhā āji haite
bāuliyā viśvāse ethā nā dibe āsite”

Synonyms

Palabra por palabra

govindere — unto Govinda; ājñā dila — ordered; iṅhā — to this place; āji — today; haite — from; bāuliyā — the Māyāvādī; viśvāse — unto Kamalākānta Viśvāsa; ethā — here; — do not; dibe — allow; āsite — to come.

govindere—a Govinda; ājñā dila—ordenó; iṅhā—a este lugar; āji—hoy; haite—desde; bāuliyā—el māyāvādī; viśvāse—a Kamalākānta Viśvāsa; ethā—aquí; nā—no; dibe—permitas; āsite—venir.

Translation

Traducción

The Lord ordered Govinda, “From today on, do not allow that bāuliyā Kamalākānta Viśvāsa to come here.”

El Señor ordenó a Govinda: «De hoy en adelante, no permitas que venga aquí ese bāuliyā Kamalākānta Viśvāsa».

Purport

Significado

The bāuliyās, or bāulas, are one of thirteen unauthorized sects that pass as followers of Caitanya Mahāprabhu. The Lord ordered Govinda, His personal assistant, not to allow Kamalākānta Viśvāsa to come into His presence because he had become a bāuliyā. Thus although the bāula-sampradāya, āula-sampradāya and sahajiyā-sampradāya, as well as the smārtas, jāta-gosāñis, ativāḍīs, cūḍādhārīs and gaurāṅga-nāgarīs, claim to belong to the disciplic succession of Caitanya Mahāprabhu, the Lord actually rejected them.

Los bāuliyās, o bāulas, son una de las trece sectas desautorizadas que pasan por seguidores de Caitanya Mahāprabhu. El Señor ordenó a Govinda, Su ayudante personal, que no permitiera que Kamalākānta Viśvāsa se presentara ante Él, puesto que se había vuelto un bāuliyā. De manera que aunque la bāula-sampradāya, la āula-sampradāya y la sahajiyā-sampradāya, lo mismo que los smārtas, los jāta-gosāñis, los ativāḍis, los cūḍādhārīs y los gaurāṅga-nāgarīs, pretenden pertenecer a la sucesión discipular de Caitanya Mahāprabhu, en realidad, el Señor los rechazó.