Skip to main content

Text 37

Text 37

Text

Texto

kālā-kṛṣṇadāsa baḍa vaiṣṇava-pradhāna
nityānanda-candra vinu nahi jāne āna
kālā-kṛṣṇadāsa baḍa vaiṣṇava-pradhāna
nityānanda-candra vinu nahi jāne āna

Synonyms

Palabra por palabra

kālā-kṛṣṇadāsa — Kālā Kṛṣṇadāsa; baḍa — great; vaiṣṇava-pradhāna — first-class Vaiṣṇava; nityānanda-candra — Lord Nityānanda; vinu — except; nāhi jāne — he did not know; āna — of anything else.

kālā-kṛṣṇadāsa—Kālā Kṛṣṇadāsa; baḍa—gran; vaiṣṇava-pradhāna—vaiṣṇava de primera clase; nityānanda-candra—Śrī Nityānanda; vinu—excepto; nāhi jāne—no conocía; āna—de nada más.

Translation

Traducción

The twenty-second devotee of Lord Nityānanda Prabhu was Kālā Kṛṣṇadāsa, who was the ninth cowherd boy. He was a first-class Vaiṣṇava and did not know anything beyond Nityānanda Prabhu.

El vigésimo segundo devoto de Śrī Nityānanda Prabhu fue Kālā Kṛṣṇadāsa, que era el noveno pastorcillo de vacas. Fue unvaiṣṇava de primera clase, y no conocía nada que no fuese Nityānanda Prabhu.

Purport

Significado

In the Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (132) it is said that Kālā Kṛṣṇadāsa, who was also known as Kāliyā Kṛṣṇadāsa, was formerly a gopa (cowherd boy) of the name Lavaṅga. He was one of the twelve cowherd boys.

En el Gaura-gaṇoddeśa-dīpikâ (132), se dice que Kālā Kṛṣṇadāsa, que era conocido como Kāliyā Kṛṣṇadāsa, fue anteriormente un gopāla (pastorcillo de vacas) de nombre Lavaṅga. Era uno de los doce pastorcillos de vacas.

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura writes in his Anubhāṣya, “Kāliyā Kṛṣṇadāsa had his headquarters in a village named Ākāihāṭa, which is situated in the district of Burdwan within the jurisdiction of the post office and police station of Katwa. It is situated on the road to Navadvīpa. To reach Ākāihāṭa, one has to go from the Bandel junction station to the Katwa railway station and then go about two miles, or one has to get off at the Dāṅihāṭa station and from there go one mile. The village of Ākāihāṭa is very small. In the month of Caitra, on the day of Vāruṇī, there is a festival commemorating the disappearance day of Kālā Kṛṣṇadāsa.”

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura escribe en su Anubhâsya: «Kāliyā Kṛṣṇadāsa tenía su domicilio en una aldea llamada Ākāihāṭa, situada en el distrito de Burdwan, en la jurisdicción de la administración de correos y la comisaría de policía de Katwa. Está en la carretera de Navadvīpa. Para ir a Ākāihāṭa, hay que ir desde la estación de empalme de Byāṇḍela a la estación de ferrocarril de Katwa y, después, ir a unos tres kilómetros, o bien apearse en la estación de Dāṅihāṭa, y de allí andar un kilómetro y medio. La aldea de Ākāihāṭa es muy pequeña. En el mes de caitra, el día de vāruṇī, hay un festival para conmemorar el día de la muerte de Kālā Kṛṣṇadāsa».