Skip to main content

Text 65

Text 65

Text

Verš

śrī-vijaya-dāsa-nāma prabhura ākhariyā
prabhure aneka puṅthi diyāche likhiyā
śrī-vijaya-dāsa-nāma prabhura ākhariyā
prabhure aneka puṅthi diyāche likhiyā

Synonyms

Synonyma

śrī-vijaya-dāsa — Śrī Vijaya dāsa; nāma — name; prabhura — of the Lord; ākhariyā — chief singer; prabhure — unto the Lord; aneka — many; puṅthi — literatures; diyāche — has given; likhiyā — by writing.

śrī-vijaya-dāsa — Śrī Vijaya dāsa; nāma — jméno; prabhura — Pánův; ākhariyā — hlavní zpěvák; prabhure — Pánovi; aneka — mnoho; puṅthi — knih; diyāche — dal; likhiyā — po napsání.

Translation

Překlad

Śrī Vijaya dāsa, the twenty-seventh branch, another of the Lord’s chief singers, gave the Lord many books written by hand.

Śrī Vijaya dāsa, dvacátá sedmá větev a další z Pánových hlavních zpěváků, Pánovi daroval mnoho ručně psaných knih.

Purport

Význam

Formerly there were no printing presses or printed books. All books were handwritten. Precious books were kept in manuscript form in temples or other important places, and anyone who was interested in a book had to copy it by hand. Vijaya dāsa was a professional writer who copied many manuscripts and gave them to Śrī Caitanya Mahāprabhu.

Původně neexistovaly tiskárny a tištěné knihy. Všechny knihy se psaly ručně. Vzácné knihy byly v rukopisné podobě uchovávány v chrámech nebo na jiných důležitých místech a každý, kdo chtěl některou z nich mít, ji musel ručně opsat. Vijaya dāsa byl profesionální písař, který opsal mnoho rukopisů a dal je Śrī Caitanyovi Mahāprabhuovi.