Skip to main content

Text 35

ТЕКСТ 35

Text

Текст

śrī-nṛsiṁha-upāsaka — pradyumna brahmacārī
prabhu tāṅra nāma kailā ‘nṛsiṁhānanda’ kari’
ш́рӣ-нр̣сим̇ха-упа̄сака — прадйумна брахмача̄рӣ
прабху та̄н̇ра на̄ма каила̄ ‘нр̣сим̇ха̄нанда’ кари’

Synonyms

Пословный перевод

śrī-nṛsiṁha-upāsaka — the worshiper of Lord Nṛsiṁhadeva; pradyumna brahmacārī — Pradyumna Brahmacārī; prabhu — the Lord; tāṅra — his; nāma — name; kailā — turned into; nṛsiṁhānanda — Nṛsiṁhānanda; kari’ — by such a name.

ш́рӣ-нр̣сим̇ха-упа̄сака — почитатель Господа Нрисимхадевы; прадйумна брахмача̄рӣ — Прадьюмна Брахмачари; прабху — Господь; та̄н̇ра — его; на̄ма — по имени; каила̄ — изменил; нр̣сим̇ха̄нанда — Нрисимхананда; кари’ — сделав.

Translation

Перевод

The thirteenth branch was Pradyumna Brahmacārī. Since he was a worshiper of Lord Nṛsiṁhadeva, Śrī Caitanya Mahāprabhu changed his name to Nṛsiṁhānanda Brahmacārī.

Тринадцатой ветвью был Прадьюмна Брахмачари. Поскольку он поклонялся Господу Нрисимхадеве, Шри Чайтанья Махапрабху изменил его имя, назвав его Нрисимханандой Брахмачари.

Purport

Комментарий

Pradyumna Brahmacārī is described in the Antya-līlā, second chapter, of Śrī Caitanya-caritāmṛta. He was a great devotee of Lord Caitanya, who changed his name to Nṛsiṁhānanda. While coming from the house of Rāghava Paṇḍita at Pānihāṭi to the house of Śivānanda, Lord Caitanya Mahāprabhu appeared in the heart of Nṛsiṁhānanda Brahmacārī. To acknowledge this, Nṛsiṁhānanda Brahmacārī used to accept as eatables the food of three Deities, namely Jagannātha, Nṛsiṁhadeva and Lord Caitanya Mahāprabhu. This is stated in the Caitanya-caritāmṛta, Antya-līlā, second chapter, verses 48 through 78. Upon receiving information that Lord Caitanya Mahāprabhu was proceeding toward Vṛndāvana from Kuliyā, Nṛsiṁhānanda absorbed himself in meditation and by his mental activities began constructing a very nice road from Kuliyā to Vṛndāvana. All of a sudden, however, he broke his meditation and told the other devotees that this time Lord Caitanya Mahāprabhu would not go to Vṛndāvana but would travel only as far as the place known as Kānāi Nāṭaśālā. This is described in Madhya-līlā, chapter one, verses 155 through 162. The Gaura-gaṇoddeśa-dīpikā (74) says, āveśaś ca tathājñeyo miśre pradyumna-saṁjñake: Śrī Caitanya Mahāprabhu changed the name of Pradyumna Miśra, or Pradyumna Brahmacārī, to Nṛsiṁhānanda Brahmacārī, for in his heart Lord Nṛsiṁhadeva was manifest. It is said that Lord Nṛsiṁhadeva used to talk with him directly.

О Прадьюмне Брахмачари рассказывается во второй главе Антья-лилы «Шри Чайтанья-чаритамриты». Он был великим преданным Господа Чайтаньи, который дал ему новое имя — Нрисимхананда. Однажды, когда Господь Чайтанья Махапрабху шел из дома Рагхавы Пандита в Панихати к Шивананде, Он проявился в сердце Нрисимхананды Брахмачари. В знак признательности Нрисимхананда Брахмачари с того дня ел только остатки подношений трем Божествам: Джаганнатхе, Нрисимхадеве и Господу Чайтанье Махапрабху. Об этом рассказывается во второй главе Антья-лилы «Чайтанья-чаритамриты» (стихи 48 – 78). Узнав о том, что Господь Чайтанья направляется из Кулии во Вриндаван, Нрисимхананда погрузился в медитацию и стал мысленно прокладывать от Кулии до Вриндавана прекрасную дорогу для Господа. Однако внезапно он вышел из медитации и объявил другим преданным, что Господь Чайтанья Махапрабху не пойдет во Вриндаван, а прервет Свое путешествие в месте под названием Канай Наташала. Об этом рассказывается в первой главе Мадхья-лилы (стихи 155 – 162). В «Гаура-ганоддеша-дипике» (74) говорится: а̄веш́а̄ш́ ча татха̄джн̃ейо миш́ре прадйумна-сам̇джн̃аке — Шри Чайтанья Махапрабху изменил имя Прадьюмна Мишра, или Прадьюмна Брахмачари, на Нрисимхананда Брахмачари, поскольку в сердце этого преданного проявился Господь Нрисимхадева. Говорят, Господь Нрисимхадева часто Сам беседовал с ним.