Text 164
Text 164
Text
Verš
caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇadāsa
caitanya-caritāmṛta kahe kṛṣṇadāsa
Synonyms
Synonyma
śrī-rūpa — Śrīla Rūpa Gosvāmī; raghunātha — Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī; pade — at the lotus feet; yāra — whose; āśa — expectation; caitanya-caritāmṛta — the book named Caitanya-caritāmṛta; kahe — describes; kṛṣṇadāsa — Śrīla Kṛṣṇadāsa Gosvāmī.
śrī-rūpa — Śrīla Rūpa Gosvāmī; raghunātha — Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī; pade — u lotosových nohou; yāra — jehož; āśa — očekávání; caitanya-caritāmṛta — kniha s názvem Caitanya-caritāmṛta; kahe — vypráví; kṛṣṇadāsa — Śrīla Kṛṣṇadāsa Gosvāmī.
Translation
Překlad
Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.
Já, Kṛṣṇadāsa, kráčím ve stopách Śrī Rūpy a Śrī Raghunātha a vyprávím Śrī Caitanya-caritāmṛtu. A protože vždy toužím po jejich milosti, modlím se u jejich lotosových nohou.
Purport
Význam
Thus end the Bhaktivedanta purports to Śrī Caitanya-caritāmṛta, Ādi-līlā, tenth chapter, in the matter of the main trunk of the Caitanya tree, its branches and its subbranches.
Takto končí Bhaktivedantovy výklady k desáté kapitole Ādi-līly Śrī Caitanya-caritāmṛty, týkající se hlavního kmene Caitanyova stromu, jeho větví a jejich větví.