Skip to main content

Text 137

ТЕКСТ 137

Text

Текст

mādhavī-devī — śikhi-māhitira bhaginī
śrī-rādhāra dāsī-madhye yāṅra nāma gaṇi
ма̄дхавӣ-девӣ — ш́икхи-ма̄хитира бхагинӣ
ш́рӣ-ра̄дха̄ра да̄сӣ-мадхйе йа̄н̇ра на̄ма ган̣и

Synonyms

Пословный перевод

mādhavī-devī — Mādhavīdevī; śikhi-māhitira — of Śikhi Māhiti; bhaginī — sister; śrī-rādhāra — of Śrīmatī Rādhārāṇī; dāsī-madhye — amongst the maidservants; yāṅra — whose; nāma — name; gaṇi — count.

ма̄дхавӣ-девӣ — Мадхавидеви; ш́икхи-ма̄хитира — Шикхи Махити; бхагинӣ — сестра; ш́рӣ-ра̄дха̄ра — Шримати Радхарани; да̄сӣ-мадхйе — среди служанок; йа̄н̇ра — которой; на̄ма — имя; ган̣и — числится.

Translation

Перевод

Mādhavīdevī, the seventeenth of the prominent devotees, was the younger sister of Śikhi Māhiti. She is considered to have formerly been a maidservant of Śrīmatī Rādhārāṇī.

Мадхавидеви, семнадцатая среди выдающихся преданных, была младшей сестрой Шикхи Махити. Считается, что в прошлом воплощении она была служанкой Шримати Радхарани.

Purport

Комментарий

In the Antya-līlā of Caitanya-caritāmṛta, chapter two, verses 104-106, there is a description of Mādhavīdevī. Śrī Caitanya Mahāprabhu considered her one of the maidservants of Śrīmatī Rādhārāṇī. Within this world, Caitanya Mahāprabhu had three and a half very confidential devotees. The three were Svarūpa Gosāñi, Śrī Rāmānanda Rāya and Śikhi Māhiti, and Śikhi Māhiti’s sister, Mādhavīdevī, being a woman, was considered the half. Thus it is known that Śrī Caitanya Mahāprabhu had three and a half confidential devotees.

О Мадхавидеви рассказывается во второй главе Антья-лилы «Чайтанья-чаритамриты» (104 – 106). Шри Чайтанья Махапрабху считал ее одной из служанок Шримати Радхарани. В этом мире у Чайтаньи Махапрабху было «трое с половиной» преданных, которые были Ему ближе всех. Троими были Сварупа Госани, Шри Рамананда Рай и Шикхи Махити, а сестра Шикхи Махити Мадхавидеви, будучи женщиной, считалась «половиной». Поэтому говорится, что у Шри Чайтаньи Махапрабху было «три с половиной» наперсника.