Skip to main content

TEXT 18

TEXT 18

Devanagari

Devanagari

उदारा: सर्व एवैते ज्ञानी त्वात्मैव मे मतम् ।
आस्थित: स हि युक्तात्मा मामेवानुत्तमां गतिम् ॥ १८ ॥

Text

Tekst

udārāḥ sarva evaite
jñānī tv ātmaiva me matam
āsthitaḥ sa hi yuktātmā
mām evānuttamāṁ gatim
udārāḥ sarva evaite
jñānī tv ātmaiva me matam
āsthitaḥ sa hi yuktātmā
mām evānuttamāṁ gatim

Synonyms

Synonyms

udārāḥ — magnanimous; sarve — all; eva — certainly; ete — these; jñānī — one who is in knowledge; tu — but; ātmā eva — just like Myself; me — My; matam — opinion; āsthitaḥ — situated; saḥ — he; hi — certainly; yukta-ātmā — engaged in devotional service; mām — in Me; eva — certainly; anuttamām — the highest; gatim — destination.

udārāḥ — suuremeelsed; sarve — kõik; eva — kindlasti; ete — need; jñānī — see, kes omab teadmisi; tu — aga; ātmā eva — täpselt nagu Mina; me — Minu; matam — arvamus; āsthitaḥ — asetsev; saḥ — tema; hi — kindlasti; yukta-ātmā — hõivatud pühendunud teenimisega; mām — Minus; eva — kindlasti; anuttamām — kõrgeimat; gatim — eesmärki.

Translation

Translation

All these devotees are undoubtedly magnanimous souls, but he who is situated in knowledge of Me I consider to be just like My own self. Being engaged in My transcendental service, he is sure to attain Me, the highest and most perfect goal.

Kõik need pühendunud on kahtlemata suuremeelsed hinged, kuid seda, kes omab Minust teadmisi, pean Ma Enda sarnaseks. Hõivates end Minu pühendunud teenimisega, jõuab ta kindlasti kõrgeima ja täiuslikuima eesmärgini – Minuni.

Purport

Purport

It is not that devotees who are less complete in knowledge are not dear to the Lord. The Lord says that all are magnanimous because anyone who comes to the Lord for any purpose is called a mahātmā, or great soul. The devotees who want some benefit out of devotional service are accepted by the Lord because there is an exchange of affection. Out of affection they ask the Lord for some material benefit, and when they get it they become so satisfied that they also advance in devotional service. But the devotee in full knowledge is considered to be very dear to the Lord because his only purpose is to serve the Supreme Lord with love and devotion. Such a devotee cannot live a second without contacting or serving the Supreme Lord. Similarly, the Supreme Lord is very fond of His devotee and cannot be separated from him.

See ei tähenda, et vähem põhjalikke teadmisi omavad pühendunud ei oleks Jumalale kallid. Jumal ütleb, et nad on kõik suuremeelsed, sest igaühte, kes pöördub ükskõik millise eesmärgiga Jumala poole, nimetatakse mahātmāks, ehk suureks hingeks. Jumal aktsepteerib ka pühendunuid, kes praktiseerivad pühendunud teenimist kasusaamise eesmärgil, sest nad on kiindunud Jumalasse ning Jumal on kiindunud neisse. Kiindumusest Jumala vastu paluvad nad Temalt materiaalset kasu ning seda saades arenevad nad oma rahuldatuse tõttu ka pühendunud teenimises. Kuid täielikke teadmisi omavat pühendunut peetakse Jumalale väga kalliks, kuna sellise pühendunu ainsaks eesmärgiks on teenida Kõigekõrgemat Jumalat armastuse ja kiindumusega. Selline pühendunu ei saa elada sekunditki suhtlemata Kõigekõrgema Jumalaga ja Teda teenimata. Samamoodi on Kõigekõrgem Jumal Oma pühendunusse väga tugevasti kiindunud ega ole temast hetkekski lahutatud.

In the Śrīmad-Bhāgavatam (9.4.68), the Lord says:

Jumal ütleb „Śrīmad-Bhāgavatamis" (9.4.68):

sādhavo hṛdayaṁ mahyaṁ
sādhūnāṁ hṛdayaṁ tv aham
mad-anyat te na jānanti
nāhaṁ tebhyo manāg api
sādhavo hṛdayaṁ mahyaṁ
sādhūnāṁ hṛdayaṁ tv aham
mad-anyat te na jānanti
nāhaṁ tebhyo manāg api

“The devotees are always in My heart, and I am always in the hearts of the devotees. The devotee does not know anything beyond Me, and I also cannot forget the devotee. There is a very intimate relationship between Me and the pure devotees. Pure devotees in full knowledge are never out of spiritual touch, and therefore they are very much dear to Me.”

„Pühendunud on alati Minu südames ning Mina olen alati pühendunute südameis. Pühendunu jaoks pole olemas midagi muud peale Minu ning ka Mina ei unusta Oma pühendunut kunagi." Kõrgeima Jumala ja puhaste pühendunute vahel on väga lähedased suhted. Täielikke teadmisi omavad puhtad pühendunud ei kaota kunagi vaimset kontakti Kõrgeima Jumalaga, ning seetõttu on nad Talle väga kallid.