TEXT 9
TEXT 9
Devanagari
Devanagari
साधुष्वपि च पापेषु समबुद्धिर्विशिष्यते ॥ ९ ॥
Text
Tekst
madhyastha-dveṣya-bandhuṣu
sādhuṣv api ca pāpeṣu
sama-buddhir viśiṣyate
madhyastha-dveṣya-bandhuṣu
sādhuṣv api ca pāpeṣu
sama-buddhir viśiṣyate
Synonyms
Synonyms
su-hṛt — to well-wishers by nature; mitra — benefactors with affection; ari — enemies; udāsīna — neutrals between belligerents; madhya-stha — mediators between belligerents; dveṣya — the envious; bandhuṣu — and the relatives or well-wishers; sādhuṣu — unto the pious; api — as well as; ca — and; pāpeṣu — unto the sinners; sama-buddhiḥ — having equal intelligence; viśiṣyate — is far advanced.
su-hṛt — over for dem, der er velønskere af natur; mitra — velgørere med hengivenhed; ari — fjender; udāsīna — neutrale mellem krigsførende; madhya-stha — mæglere mellem krigsførende; dveṣya — de misundelige; bandhuṣu — og slægtningene eller velønskerne; sādhuṣu — over for de fromme; api — såvel som; ca — og; pāpeṣu — over for synderne; sama- buddhiḥ — den, der har samme intelligens; viśiṣyate — er langt mere avanceret.
Translation
Translation
A person is considered still further advanced when he regards honest well-wishers, affectionate benefactors, the neutral, mediators, the envious, friends and enemies, the pious and the sinners all with an equal mind.
En person anses for endnu mere avanceret, når han betragter oprigtige velyndere, kærlige velgørere, de neutrale, fredsmæglerne, de misundelige, venner og fjender eller fromme og syndere med samme sind.