Skip to main content

TEXT 35

第35節

Devanagari

Devanagari

श्रेयान्स्वधर्मो विगुणः परधर्मात्स्वनुष्ठितात् ।
स्वधर्मे निधनं श्रेयः परधर्मो भयावहः ॥ ३५ ॥

Text

テキスト

śreyān sva-dharmo viguṇaḥ
para-dharmāt sv-anuṣṭhitāt
sva-dharme nidhanaṁ śreyaḥ
para-dharmo bhayāvahaḥ
シュレヤーンスヴァダルモヴィグナハ
パラダルマートスヴァヌシュティタート
スヴァダルメニダナムシュレヤハ
パラダルモバヤーヴァハ

Synonyms

Synonyms

śreyān — far better; sva-dharmaḥ — one’s prescribed duties; viguṇaḥ — even faulty; para-dharmāt — than duties mentioned for others; su-anuṣṭhitāt — perfectly done; sva-dharme — in one’s prescribed duties; nidhanam — destruction; śreyaḥ — better; para-dharmaḥ — duties prescribed for others; bhaya-āvahaḥ — dangerous.

śreyān — はるかによい; sva-dharmaḥ —自分の規定された義務viguṇaḥ —欠点があっても; para-dharmāt —他人のするべき義務; su-anuṣṭhitāt —完全に行った;sva-dharme — 自分の規定された義務において; nidhanam —破壊; śreyaḥ —~の方がよい; para-dharmaḥ —他人に規定された義務; bhaya-āvahaḥ —危険な

Translation

Translation

It is far better to discharge one’s prescribed duties, even though faultily, than another’s duties perfectly. Destruction in the course of performing one’s own duty is better than engaging in another’s duties, for to follow another’s path is dangerous.

他人の義務を引き受けるより不完全でも自分の義務を行う方がはるかによい他人の道を行く危険をおかすより自分の義務に従って滅びる方がよいのだ

Purport

Purport

One should therefore discharge his prescribed duties in full Kṛṣṇa consciousness rather than those prescribed for others. Materially, prescribed duties are duties enjoined according to one’s psychophysical condition, under the spell of the modes of material nature. Spiritual duties are as ordered by the spiritual master for the transcendental service of Kṛṣṇa. But whether material or spiritual, one should stick to his prescribed duties even up to death, rather than imitate another’s prescribed duties. Duties on the spiritual platform and duties on the material platform may be different, but the principle of following the authorized direction is always good for the performer. When one is under the spell of the modes of material nature, one should follow the prescribed rules for his particular situation and should not imitate others. For example, a brāhmaṇa, who is in the mode of goodness, is nonviolent, whereas a kṣatriya, who is in the mode of passion, is allowed to be violent. As such, for a kṣatriya it is better to be vanquished following the rules of violence than to imitate a brāhmaṇa who follows the principles of nonviolence. Everyone has to cleanse his heart by a gradual process, not abruptly. However, when one transcends the modes of material nature and is fully situated in Kṛṣṇa consciousness, he can perform anything and everything under the direction of a bona fide spiritual master. In that complete stage of Kṛṣṇa consciousness, the kṣatriya may act as a brāhmaṇa, or a brāhmaṇa may act as a kṣatriya. In the transcendental stage, the distinctions of the material world do not apply. For example, Viśvāmitra was originally a kṣatriya, but later on he acted as a brāhmaṇa, whereas Paraśurāma was a brāhmaṇa but later on he acted as a kṣatriya. Being transcendentally situated, they could do so; but as long as one is on the material platform, he must perform his duties according to the modes of material nature. At the same time, he must have a full sense of Kṛṣṇa consciousness.

ゆえに他人に規定された仕事をしようなどと考えずにクリシュナ意識に満たされて自分の義務を遂行することです。啓示経典で規定されている義務は、物質自然の性質で縛られている各人の精神物理的な状態を補足し緩和する働きを持っています。精神的な義務はクリシュナに対する超越的奉仕のために、グルが指示します。世俗的にも精神的にも死ぬまで、人は規定の義務を行わなければいけません。他人の義務をまねてはいけません。精神的と世俗的とでは、義務の次元が違いますが、権威ある指示に従うという原則は、行う者にとって常に善です。人が物質自然の性質で金縛りになっている時、その特殊な立場のために決められた規則に従わなくてはいけません。他人の真似をしてはいけません。例えば、徳性の下にいるブラーフマナは暴力を用いません。他方、激性の下にあるクシャトリヤは暴力の行使を許されています。という事情なのでクシャトリヤ階級の者は、非暴力が原則のブラーフマナのまねなどせずに、大いに力の論理を発揮すれば良いのです。どんな人でも、心の浄化は徐々に行うべきであって、急激なことをしてはいけません。というものの、物質自然の性質を超えてしまって、クリシュナ意識に満たされた場合、その人は真正なグルの指示に従って、何でも、どんなことでもしてよいのです。そうした完全なクリシュナ意識の境地では、クシャトリヤがブラーフマナのような行動をするかもしれませんし、またブラーフマナがクシャトリヤのように活動することもあります。超越的な境地では、世間上の差別や区別は当てはまりません。例えば、ヴィシュヴァーミトラはクシャトリヤのの出身ですが、後になって彼はブラーフマナの仕事をしました。またパラシュラーマはブラーフマナなのですが、後に彼はクシャトリヤの行動をとりました。この二人は世俗を超越していましたので、このようなことができたのです。しかし、世俗の段階にいる限りは、物質自然の性質に従って、自分達に与えられた義務を履行しなければなりません。同時にそれをクリシュナ意識で行うように修行しなければならないのです。