TEXT 45
ТЕКСТ 45
Devanagari
Деванагари (азбука)
स्वे स्वे कर्मण्यभिरत: संसिद्धिं लभते नर
स्वकर्मनिरत: सिद्धिं यथा विन्दति तच्छृणु ॥ ४५ ॥
स्वकर्मनिरत: सिद्धिं यथा विन्दति तच्छृणु ॥ ४५ ॥
Text
Текст
sve sve karmaṇy abhirataḥ
saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
yathā vindati tac chṛṇu
saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
yathā vindati tac chṛṇu
све све карман̣й абхиратах̣
сам̇сиддхим̇ лабхате нарах̣
сва-карма-ниратах̣ сиддхим̇
ятха̄ виндати тач чхр̣н̣у
сам̇сиддхим̇ лабхате нарах̣
сва-карма-ниратах̣ сиддхим̇
ятха̄ виндати тач чхр̣н̣у
Synonyms
Дума по дума
све све – своята собствена; карман̣и – работа; абхиратах̣ – като следва; сам̇сиддхим – съвършенство; лабхате – постига; нарах̣ – един човек; сва-карма – в собствения си дълг; ниратах̣ – изпълнява; сиддхим – съвършенство; ятха̄ – как; виндати – постига; тат – това; шр̣н̣у – чуй.
Translation
Превод
By following his qualities of work, every man can become perfect. Now please hear from Me how this can be done.
Всеки може да стане съвършен, когато работи според качествата си. Сега те моля, чуй от мен как става това.