Skip to main content

TEXT 45

ТЕКСТ 45

Devanagari

Деванагари (азбука)

स्वे स्वे कर्मण्यभिरत: संसिद्धिं लभते नर
स्वकर्मनिरत: सिद्धिं यथा विन्दति तच्‍छृणु ॥ ४५ ॥

Text

Текст

sve sve karmaṇy abhirataḥ
saṁsiddhiṁ labhate naraḥ
sva-karma-nirataḥ siddhiṁ
yathā vindati tac chṛṇu
све све карман̣й абхиратах̣
сам̇сиддхим̇ лабхате нарах̣
сва-карма-ниратах̣ сиддхим̇
ятха̄ виндати тач чхр̣н̣у

Synonyms

Дума по дума

sve sve — each his own; karmaṇi — work; abhirataḥ — following; saṁsiddhim — perfection; labhate — achieves; naraḥ — a man; sva-karma — in his own duty; nirataḥ — engaged; siddhim — perfection; yathā — as; vindati — attains; tat — that; śṛṇu — listen.

све све – своята собствена; карман̣и – работа; абхиратах̣ – като следва; сам̇сиддхим – съвършенство; лабхате – постига; нарах̣ – един човек; сва-карма – в собствения си дълг; ниратах̣ – изпълнява; сиддхим – съвършенство; ятха̄ – как; виндати – постига; тат – това; шр̣н̣у – чуй.

Translation

Превод

By following his qualities of work, every man can become perfect. Now please hear from Me how this can be done.

Всеки може да стане съвършен, когато работи според качествата си. Сега те моля, чуй от мен как става това.