TEXT 44
ТЕКСТ 44
Devanagari
Деванагари
कृषिगोरक्ष्यवाणिज्यं वैश्यकर्म स्वभावजम् ।
परिचर्यात्मकं कर्म शूद्रस्यापि स्वभावजम् ॥ ४४ ॥
परिचर्यात्मकं कर्म शूद्रस्यापि स्वभावजम् ॥ ४४ ॥
Text
Текст
kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyaṁ
vaiśya-karma svabhāva-jam
paricaryātmakaṁ karma
śūdrasyāpi svabhāva-jam
vaiśya-karma svabhāva-jam
paricaryātmakaṁ karma
śūdrasyāpi svabhāva-jam
кр̣ши-го-ракшйа-ва̄н̣иджйам̇
ваиш́йа-карма свабха̄ва-джам
паричарйа̄тмакам̇ карма
ш́ӯдрасйа̄пи свабха̄ва-джам
ваиш́йа-карма свабха̄ва-джам
паричарйа̄тмакам̇ карма
ш́ӯдрасйа̄пи свабха̄ва-джам
Synonyms
Пословный перевод
кр̣ши — земледелие; го — коров; ракшйа — защита; ва̄н̣иджйам — и торговля; ваиш́йа — вайшьи; карма — долг; свабха̄ва-джам — порожденный (его) природой; паричарйа̄ — служение; а̄тмакам — то, суть которого; карма — долг; ш́ӯдрасйа — шудры; апи — также; свабха̄ва-джам — порожденный (его) природой.
Translation
Перевод
Farming, cow protection and business are the natural work for the vaiśyas, and for the śūdras there are labor and service to others.
Земледелие, защита коров и торговля — таковы занятия, соответствующие природе вайшьев, а предназначение шудр — заниматься физическим трудом и служить другим.