Skip to main content

TEXT 21

TEXT 21

Devanagari

Devanagari

यत्तु प्रत्युपकारार्थं फलमुद्दिश्य वा पुन: ।
दीयते च परिक्ल‍ि‍ष्टं तद्दानं राजसं स्मृतम् ॥ २१ ॥

Text

Tekst

yat tu pratyupakārārthaṁ
phalam uddiśya vā punaḥ
dīyate ca parikliṣṭaṁ
tad dānaṁ rājasaṁ smṛtam
yat tu pratyupakārārthaṁ
phalam uddiśya vā punaḥ
dīyate ca parikliṣṭaṁ
tad dānaṁ rājasaṁ smṛtam

Synonyms

Synonyms

yat — that which; tu — but; prati-upakāra-artham — for the sake of getting some return; phalam — a result; uddiśya — desiring; — or; punaḥ — again; dīyate — is given; ca — also; parikliṣṭam — grudgingly; tat — that; dānam — charity; rājasam — in the mode of passion; smṛtam — is understood to be.

yat — mida; tu — aga; prati-upakāra-artham — vastutasu nimel; phalam — tulemust; uddiśya — ihaldades; — või; punaḥ — taas; dīyate — antakse; ca — samuti; parikliṣṭam — vastumeelselt; tat — seda; dānam — annetust; rājasam — kire guṇas; smṛtam — mõistetakse olevat.

Translation

Translation

But charity performed with the expectation of some return, or with a desire for fruitive results, or in a grudging mood is said to be charity in the mode of passion.

Kuid annetus, mis on sooritatud vastutasu nimel või sooviga nautida selle teo vilju või vastumeelselt, on kire guṇasse kuuluv annetus.

Purport

Purport

Charity is sometimes performed for elevation to the heavenly kingdom and sometimes with great trouble and with repentance afterwards: “Why have I spent so much in this way?” Charity is also sometimes given under some obligation, at the request of a superior. These kinds of charity are said to be given in the mode of passion.

Vahel tehakse annetusi taevalikele planeetidele tõusmiseks, vahel vastu tahtmist ning hiljem kahetsedes: „Miks ma raiskasin selle peale nii palju raha?" Samuti võib annetus olla tehtud mõne kõrgemalseisva isiku käsu täitmiseks. Selliseid annetusi peetakse kire guṇasse kuuluvaiks.

There are many charitable foundations which offer their gifts to institutions where sense gratification goes on. Such charities are not recommended in the Vedic scripture. Only charity in the mode of goodness is recommended.

Eksisteerib suur hulk heategevuslikke fonde, mis teevad annetusi meelte rahuldamisega tegelevatele institutsioonidele. Vedalikus kirjanduses selliste annetuste tegemist ei soovitata. Soovitus antakse ainult vooruse guṇasse kuuluvateks annetusteks.