Skip to main content

TEXT 21

ТЕКСТ 21

Devanagari

Деванагари (азбука)

अर्जुन उवाच
कैर्लिङ्गैस्त्रीन्गुणानेतानतीतो भवति प्रभो ।
किमाचार: कथं चैतांस्त्रीन्गुणानतिवर्तते ॥ २१ ॥

Text

Текст

arjuna uvāca
kair liṅgais trīn guṇān etān
atīto bhavati prabho
kim-ācāraḥ kathaṁ caitāṁs
trīn guṇān ativartate
арджуна ува̄ча
каир лин̇гаис трӣн гун̣а̄н ета̄н
атӣто бхавати прабхо
ким-а̄ча̄рах̣ катхам̇ чаита̄м̇с
трӣн гун̣а̄н ативартате

Synonyms

Дума по дума

arjunaḥ uvāca — Arjuna said; kaiḥ — by which; liṅgaiḥ — symptoms; trīn — three; guṇān — qualities; etān — all these; atītaḥ — having transcended; bhavati — is; prabho — O my Lord; kim — what; ācāraḥ — behavior; katham — how; ca — also; etān — these; trīn — three; guṇān — qualities; ativartate — transcends.

арджунах̣ ува̄ча – Арджуна каза; каих̣ – кои; лин̇гаих̣ – признаци; трӣн – трите; гун̣а̄н – качества; ета̄н – тези; атӣтах̣ – превъзмогнал; бхавати – е; прабхо – о, мой Господи; ким – какво; а̄ча̄рах̣ – поведение; катхам – как; ча – също; ета̄н – тези; трӣн – три; гун̣а̄н – качества; ативартате – преодолява.

Translation

Превод

Arjuna inquired: O my dear Lord, by which symptoms is one known who is transcendental to these three modes? What is his behavior? And how does he transcend the modes of nature?

Арджуна попита: О, мой скъпи Господи, по кои признаци разбираме, че някой е трансцендентален спрямо трите гун̣и? Какво е поведението му? Как се е издигнал над гун̣ите на природата?

Purport

Пояснение

In this verse, Arjuna’s questions are very appropriate. He wants to know the symptoms of a person who has already transcended the material modes. He first inquires of the symptoms of such a transcendental person. How can one understand that he has already transcended the influence of the modes of material nature? The second question asks how he lives and what his activities are. Are they regulated or nonregulated? Then Arjuna inquires of the means by which he can attain the transcendental nature. That is very important. Unless one knows the direct means by which one can be situated always transcendentally, there is no possibility of showing the symptoms. So all these questions put by Arjuna are very important, and the Lord answers them.

Въпросите, които Арджуна поставя в този стих, са много уместни. Най-напред той пита за признаците на трансценденталната личност. Как да се определи дали някой вече е преодолял влиянието на гун̣ите на материалната природа? Вторият въпрос е как живее той и какви са дейностите му. Дали са регулирани, или не? После Арджуна се интересува от начините за достигане на трансценденталната природа. Това е много важно. Ако не знаеш непосредствения начин, чрез който човек е винаги трансцендентален, невъзможно е да разкриеш признаците. Така че въпросите, поставени от Арджуна, са много важни и Господ им отговаря.