Skip to main content

TEXT 4

제4절

Devanagari

데바나가리 문자

तत्क्षेत्रं यच्च‍ यादृक्‍च यद्विकारि यतश्च यत् ।
स च यो यत्प्रभावश्च तत्समासेन मे श‍ृणु ॥ ४ ॥

Text

원문

tat kṣetraṁ yac ca yādṛk ca
yad-vikāri yataś ca yat
sa ca yo yat-prabhāvaś ca
tat samāsena me śṛṇu
땃 끄쉐뜨람 얏 짜 야드릭 짜 tat kṣetraṁ yac ca yādṛk ca
얃-비까리 야따스 짜 얏 yad-vikāri yataś ca yat
사 짜 요 얏-쁘라바바스 짜 sa ca yo yat-prabhāvaś ca
땃 사마세나 메 스리누 tat samāsena me śṛṇu

Synonyms

동의어

tat — that; kṣetram — field of activities; yat — what; ca — also; yādṛk — as it is; ca — also; yat — having what; vikāri — changes; yataḥ — from which; ca — also; yat — what; saḥ — he; ca — also; yaḥ — who; yat — having what; prabhāvaḥ — influence; ca — also; tat — that; samāsena — in summary; me — from Me; śṛṇu — understand.

땃: 그것, 끄쉐뜨람: 행위의 장, 얏: 무엇, 짜: 또한, 야드릭: 있는 그대로, 짜: 또한, 얏: 무엇을 가지고, 비까리: 변하다, 야따하: 그것으로부터, 짜: 또한, 얏: 무엇, 사하: 그는, 짜: 또한, 야하: 누구, 얏: 무엇을 가지고, 쁘라바바하: 영향, 짜: 또한, 땃: 그것, 사마세나: 요약해서, 메: 나로부터, 스리누: 이해하다.

Translation

번역

Now please hear My brief description of this field of activity and how it is constituted, what its changes are, whence it is produced, who that knower of the field of activities is, and what his influences are.

자, 이제부터 이 행위의 장이 어떻게 만들어졌으며 그것이 어떻게 변하고, 어디에서 생겨났으며, 이 행위의 장을 아는 자는 누구며, 그의 영향은 어떠한지에 관한 간략한 내 설명을 들어라.

Purport

주석

The Lord is describing the field of activities and the knower of the field of activities in their constitutional positions. One has to know how this body is constituted, the materials of which this body is made, under whose control this body is working, how the changes are taking place, wherefrom the changes are coming, what the causes are, what the reasons are, what the ultimate goal of the individual soul is, and what the actual form of the individual soul is. One should also know the distinction between the individual living soul and the Supersoul, their different influences, their potentials, etc. One just has to understand this Bhagavad-gītā directly from the description given by the Supreme Personality of Godhead, and all this will be clarified. But one should be careful not to consider the Supreme Personality of Godhead in every body to be one with the individual soul, the jīva. This is something like equating the potent and the impotent.

주께서 행위의 장과 그 행위의 장을 아는 자의 근원적 위치에 관해 설명하고 계신다. 우리는 이 몸이 어떻게 만들어졌고, 어떠한 물질로 만들어졌으며, 누구의 통제를 받아 작동하며, 그 변화는 어떻게 일어나고, 어디서부터 변화가 생기며, 그 원인은 무엇이며, 그 이유는 무엇이며, 개별 영혼의 궁극적 목적은 무엇이며, 개별 영혼의 실제적 형상은 어떠한지 알아야 한다. 우리는 또한 개별 영혼과 초영혼의 차이와 서로 다른 영향력, 능력 등을 알아야 한다.여기 바가바드 기따에서 최고인격신께서 직접 설명하신 것을 이해함으로써 이 모든 것이 명료히 밝혀질 것이다. 그러나 모든 육신 안에 계시는 최고인격신께서 개별 영혼, 즉 지바와 하나라고 생각해서는 안 된다는 점을 명심해야 한다. 이것은 능력이 있는 자와 없는 자를 동일시하는 것과 같다.