Skip to main content

TEXT 32

TEXT 32

Devanagari

Devanagari

सर्गाणामादिरन्तश्च मध्यं चैवाहमर्जुन ।
अध्यात्मविद्या विद्यानां वाद: प्रवदतामहम् ॥ ३२ ॥

Text

Tekst

sargāṇām ādir antaś ca
madhyaṁ caivāham arjuna
adhyātma-vidyā vidyānāṁ
vādaḥ pravadatām aham
sargāṇām ādir antaś ca
madhyaṁ caivāham arjuna
adhyātma-vidyā vidyānāṁ
vādaḥ pravadatām aham

Synonyms

Synonyms

sargāṇām — of all creations; ādiḥ — the beginning; antaḥ — end; ca — and; madhyam — middle; ca — also; eva — certainly; aham — I am; arjuna — O Arjuna; adhyātma-vidyā — spiritual knowledge; vidyānām — of all education; vādaḥ — the natural conclusion; pravadatām — of arguments; aham — I am.

sargāṇām — af alle skabelser; ādiḥ — begyndelsen; antaḥ — slutningen; ca — og; madhyam — midten; ca — også; eva — afgjort; aham — Jeg er; arjuna — O Arjuna; adhyātma-vidyā — åndelig viden; vidyānām — af al uddannelse; vādaḥ — den naturlige konklusion; pravadatām — af argumenter; aham — Jeg er.

Translation

Translation

Of all creations I am the beginning and the end and also the middle, O Arjuna. Of all sciences I am the spiritual science of the self, and among logicians I am the conclusive truth.

O Arjuna, i alle skabelser er Jeg begyndelsen og slutningen såvel som midten. Blandt alle videnskaber er Jeg den åndelige videnskab om selvet, og blandt logikere er Jeg den endegyldige sandhed.

Purport

Purport

Among the created manifestations, the first is the creation of the total material elements. As explained before, the cosmic manifestation is created and conducted by Mahā-viṣṇu, Garbhodaka-śāyī Viṣṇu and Kṣīrodaka-śāyī Viṣṇu, and then again it is annihilated by Lord Śiva. Brahmā is a secondary creator. All these agents of creation, maintenance and annihilation are incarnations of the material qualities of the Supreme Lord. Therefore He is the beginning, the middle and the end of all creation.

FORKLARING: Blandt de skabte manifestationer er den første selve skabelsen af de totale materielle elementer. Som før forklaret bliver den kosmiske manifestation skabt og styret af Mahā-viṣṇu, Garbhodakaśāyī Viṣṇu og Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu, og derefter bliver den igen udslettet af Herren Śiva. Brahmā er en sekundær skaber. Alle disse skabende, opretholdende og udslettende kræfter er inkarnationer af den Højeste Herres materielle kvaliteter. Han er derfor begyndelsen, midten og slutningen på al skabelse.

For advanced education there are various kinds of books of knowledge, such as the four Vedas, their six supplements, the Vedānta-sūtra, books of logic, books of religiosity and the Purāṇas. So all together there are fourteen divisions of books of education. Of these, the book which presents adhyātma-vidyā, spiritual knowledge – in particular, the Vedānta-sūtra – represents Kṛṣṇa.

Inden for højere uddannelse er der forskellige slags kundskabsbøger såsom de fire Vedaer, deres seks tillæg, Vedānta-sūtra, bøger om logik, bøger om religiøsitet og Purāṇaerne. Alt i alt er der således 14 kategorier af uddannelsesbøger. Bland disse repræsenterer de bøger, der omhandler adhyātma-vidyā (åndelig viden), og i særdeleshed Vedānta- sūtra, Kṛṣṇa.

Among logicians there are different kinds of argument. Supporting one’s argument with evidence that also supports the opposing side is called jalpa. Merely trying to defeat one’s opponent is called vitaṇḍā. But the actual conclusion is called vāda. This conclusive truth is a representation of Kṛṣṇa.

Blandt logikere er der forskellige former for argumenter. At underbygge sit argument med bevisførelse, der også støtter modpartens side, kaldes jalpa. Blot at forsøge at besejre sin modstander kaldes vitaṇḍā. Men den virkelige konklusion kaldes vāda. Denne endegyldige sandhed repræsenterer Kṛṣṇa.