TEXT 8
ТЕКСТ 8
Devanagari
Деванагари (азбука)
अश्वत्थामा विकर्णश्च सौमदत्तिस्तथैव च ॥ ८ ॥
Text
Текст
kṛpaś ca samitiṁ-jayaḥ
aśvatthāmā vikarṇaś ca
saumadattis tathaiva ca
кр̣паш ча самитим̇-джаях̣
ашваттха̄ма̄ викарн̣аш ча
саумадаттис татхаива ча
Synonyms
Дума по дума
bhavān — your good self; bhīṣmaḥ — Grandfather Bhīṣma; ca — also; karṇaḥ — Karṇa; ca — and; kṛpaḥ — Kṛpa; ca — and; samitim-jayaḥ — always victorious in battle; aśvatthāmā — Aśvatthāmā; vikarṇaḥ — Vikarṇa; ca — as well as; saumadattiḥ — the son of Somadatta; tathā — as well as; eva — certainly; ca — also.
бхава̄н – ти самият; бхӣш̣мах̣ – старейшината Бхӣш̣ма; ча – също; карн̣ах̣ – Карн̣а; ча – и; кр̣пах̣ – Кр̣па; ча – и; самитим-джаях̣ – победоносни в битка; ашваттха̄ма̄ – Ашваттха̄ма̄; викарн̣ах̣ – Викарн̣а; ча – както и; саумадаттих̣ – синът на Сомадатта; татха̄ – както и; ева – несъмнено; ча – също.
Translation
Превод
There are personalities like you, Bhīṣma, Karṇa, Kṛpa, Aśvatthāmā, Vikarṇa and the son of Somadatta called Bhūriśravā, who are always victorious in battle.
Сред тях има воини като теб, Бхӣш̣ма, Карн̣а, Кр̣па, Ашваттха̄ма̄, Викарн̣а и синът на Сомадатта, наричан Бхӯришрава̄, които винаги побеждават в сражение.
Purport
Пояснение
Duryodhana mentions the exceptional heroes in the battle, all of whom are ever victorious. Vikarṇa is the brother of Duryodhana, Aśvatthāmā is the son of Droṇācārya, and Saumadatti, or Bhūriśravā, is the son of the King of the Bāhlīkas. Karṇa is the half brother of Arjuna, as he was born of Kuntī before her marriage with King Pāṇḍu. Kṛpācārya’s twin sister married Droṇācārya.
Дурьодхана изброява изключителни воини, които са непобедими. Викарн̣а е брат на Дурьодхана, Ашваттха̄ма̄ е син на Дрон̣а̄ча̄ря, а Саумадатти, наричан Бхӯришрава̄, е син на цар Ба̄хлӣкас. Карн̣а, роден от Кунтӣ преди женитбата ѝ с цар Па̄н̣д̣у, е едноутробен брат на Арджуна. Сестрата близначка на Кр̣па̄ча̄ря е омъжена за Дрон̣а̄ча̄ря.