Skip to main content

TEXT 42

TEXT 42

Devanagari

Devanagari

दोषैरेतैः कुलघ्न‍ानां वर्णसङ्करकारकैः ।
उत्साद्यन्ते जातिधर्माः कुलधर्माश्च शाश्वताः ॥ ४२ ॥

Text

Tekst

doṣair etaiḥ kula-ghnānāṁ
varṇa-saṅkara-kārakaiḥ
utsādyante jāti-dharmāḥ
kula-dharmāś ca śāśvatāḥ
doṣair etaiḥ kula-ghnānāṁ
varṇa-saṅkara-kārakaiḥ
utsādyante jāti-dharmāḥ
kula-dharmāś ca śāśvatāḥ

Synonyms

Synonyms

doṣaiḥ — by such faults; etaiḥ — all these; kula-ghnānām — of the destroyers of the family; varṇa-saṅkara — of unwanted children; kārakaiḥ — which are causes; utsādyante — are devastated; jāti-dharmāḥ — community projects; kula-dharmāḥ — family traditions; ca — also; śāśvatāḥ — eternal.

doṣaiḥ — ved sådanne fejl; etaiḥ — ved alle disse; kula-ghnānām — af dem, der ødelægger familien; varṇa-saṅkara — til uønskede børn; kārakaiḥ — som er ophav; utsādyante — tilintetgøres; jāti-dharmāḥ — samfundsprojekter; kula-dharmāḥ — familietraditioner; ca — også; śāśvatāḥ — evige.

Translation

Translation

By the evil deeds of those who destroy the family tradition and thus give rise to unwanted children, all kinds of community projects and family welfare activities are devastated.

Igennem de onde gerninger, der begås af dem, der ødelægger familietraditionen og derved giver ophav til uønskede børn, tilintetgøres alle former for samfundsprojekter og aktiviteter til gavn for familien.

Purport

Purport

Community projects for the four orders of human society, combined with family welfare activities, as they are set forth by the institution of sanātana-dharma, or varṇāśrama-dharma, are designed to enable the human being to attain his ultimate salvation. Therefore, the breaking of the sanātana-dharma tradition by irresponsible leaders of society brings about chaos in that society, and consequently people forget the aim of life – Viṣṇu. Such leaders are called blind, and persons who follow such leaders are sure to be led into chaos.

FORKLARING: Samfundsprojekter inden for menneskesamfundets fire ordener i kombination med familiebaserede velfærdsaktiviteter, som de bliver foreskrevet inden for sanātana-dharma- eller varṇāśrama- dharma-institutionen, er udtænkt for at sætte mennesker i stand til at opnå endelig befrielse. Når uansvarlige samfundsledere bryder med sanātana-dharma-traditionen, opstår der derfor uorden i samfundet, og som følge deraf glemmer folk livets mål, Viṣṇu. Sådanne ledere er blinde, og de, der følger dem, kan være sikre på at blive ledt i kaos.