Skip to main content

TEXT 12

TEXT 12

Text

Texte

abhisandhāya tu phalaṁ
dambhārtham api caiva yat
ijyate bharata-śreṣṭha
taṁ yajñaṁ viddhi rājasam
abhisandhāya tu phalaṁ
dambhārtham api caiva yat
ijyate bharata-śreṣṭha
taṁ yajñaṁ viddhi rājasam

Synonyms

Synonyms

abhisandhāya — sich wünschend; tu — aber; phalam — das Ergebnis; dambha — Stolz; artham — zwecks; api — auch; ca — und; eva — gewiß; yat — das, was; ijyate — wird ausgeführt; bharata-śreṣṭha — o Oberhaupt der Bhāratas; tam — dieses; yajñam — Opfer; viddhi — wisse; rājasam — in der Erscheinungsweise der Leidenschaft.

abhisandhāya: désirant; tu: mais; phalam: le fruit; dambha: orgueil; artham: par; api: aussi; ca: et; eva: certes; yat: ce qui; ijyate: est accompli; bharata-śreṣṭha: ô meilleur des Bhāratas; tam: ce; yajñam: sacrifice; viddhi: sache; rājasam: dans la passion.

Translation

Translation

Doch wisse, o Oberhaupt der Bhāratas, das Opfer, das für einen materiellen Zweck oder aus Stolz ausgeführt wird, befindet sich in der Erscheinungsweise der Leidenschaft.

Par contre, le sacrifice accompli par orgueil, ou en vue d’obtenir quelque bienfait matériel, naît de la passion, ô meilleur des Bhāratas.

Purport

Purport

ERLÄUTERUNG: Manchmal werden Opfer und Rituale ausgeführt, um zum himmlischen Königreich erhoben zu werden oder materielle Vorteile auf der Erde zu gewinnen. Solche Opfer und rituellen Zeremonien befinden sich in der Erscheinungsweise der Leidenschaft.

Sacrifices et rites sont parfois accomplis dans le but d’être promu aux planètes édéniques ou d’obtenir, en ce monde, des bienfaits matériels. Ils sont dits naître de la passion.