TEXT 6
TEXT 6
Text
Текст
uttamaujāś ca vīryavān
saubhadro draupadeyāś ca
sarva eva mahā-rathāḥ
уттамауджа̄ш́ ча вı̄рйава̄н
саубгадро драупадейа̄ш́ ча
сарва ева маха̄-ратга̄х̣
Synonyms
Послівний переклад
yudhāmanyuḥ — Yudhāmanyu; ca — und; vikrāntaḥ — mächtig; uttamaujāḥ — Uttamaujā; ca — und; vīrya-vān — sehr stark; saubhadraḥ — der Sohn Subhadrās; draupadeyāḥ — die Söhne Draupadīs; ca — und; sarve — alle; eva — gewiß; mahā-rathāḥ — große Wagenkämpfer.
йудга̄манйух̣—Йудга̄манйу; ча—також; вікра̄нтах̣—могутній; уттамауджа̄х̣—Уттамауджа̄; ча—та; вı̄рйа-ва̄н—дуже могутній; саубгадрах̣—син Субгадри; драупадейа̄х̣—сини Драупадı̄; ча—та; сарве—усі; ева—неодмінно; маха̄-ратга̄х̣—вправні в бою на колісницях.
Translation
Переклад
Dort stehen der gewaltige Yudhāmanyu, der äußerst mächtige Uttamaujā, der Sohn Subhadrās und die Söhne Draupadīs. All diese Krieger sind große Wagenkämpfer.
Там є також могутній Йудга̄манйу, грізний Уттамауджа̄, син Субгадри й сини Драупадı̄. Всі ці воїни дуже вправні в бою на колісницях.