Skip to main content

TEXT 6

ТЕКСТ 6

Text

Текст

yudhāmanyuś ca vikrānta
uttamaujāś ca vīryavān
saubhadro draupadeyāś ca
sarva eva mahā-rathāḥ
йудха̄манйуш́ ча викра̄нта
уттамауджа̄ш́ ча вӣрйава̄н
саубхадро драупадейа̄ш́ ча
сарва эва маха̄-ратха̄х̣

Synonyms

Пословный перевод

yudhāmanyuḥ — Yudhāmanyu; ca — und; vikrāntaḥ — mächtig; uttamaujāḥ — Uttamaujā; ca — und; vīrya-vān — sehr stark; saubhadraḥ — der Sohn Subhadrās; draupadeyāḥ — die Söhne Draupadīs; ca — und; sarve — alle; eva — gewiß; mahā-rathāḥ — große Wagenkämpfer.

йудха̄манйух̣ — Юдхаманью; ча — и; викра̄нтах̣ — могучий; уттамауджа̄х̣ — Уттамауджа; ча — и; вӣрйа-ва̄н — обладающий необыкновенной силой; саубхадрах̣ — сын Субхадры; драупадейа̄х̣ — сыновья Драупади; ча — и; сарве — все; эва — безусловно; маха̄-ратха̄х̣ — великие воины, сражающиеся на колесницах.

Translation

Перевод

Dort stehen der gewaltige Yudhāmanyu, der äußerst mächtige Uttamaujā, der Sohn Subhadrās und die Söhne Draupadīs. All diese Krieger sind große Wagenkämpfer.

С ними могучий Юдхаманью, грозный Уттамауджа, а также сын Субхадры и сыновья Драупади. Все они великие воины, владеющие искусством боя на колесницах.