Skip to main content

TEXT 45

45. VERS

Tekst

Szöveg

prayatnād yatamānas tu
yogī saṁśuddha-kilbiṣaḥ
aneka-janma-saṁsiddhas
tato yāti parāṁ gatim
prayatnād yatamānas tu
yogī saṁśuddha-kilbiṣaḥ
aneka-janma-saṁsiddhas
tato yāti parāṁ gatim

Synonyms

Szó szerinti jelentés

prayatnāt — gennem streng praksis; yatamānaḥ — idet han bestræber sig; tu — og; yogī — en sådan transcendentalist; saṁśuddha — er vasket af; kilbiṣaḥ — hvis synder alle; aneka — efter mange, mange; janma — fødsler; saṁsiddhaḥ — som har opnået fuldkommenhed; tataḥ — derefter; yāti — han opnår; parām — det højeste; gatim — bestemmelsessted.

prayatnāt – szigorú gyakorlással; yatamānaḥ – törekedve; tu – és; yogī – az ilyen transzcendentalista; saṁśuddha – megtisztult; kilbiṣaḥ – minden bűnétől; aneka – sok-sok; janma – születés után; saṁsiddhaḥ – elérte a tökéletességet; tataḥ – ezután; yāti – eléri; parām – a legfelsőbb; gatim – célt.

Translation

Fordítás

Og når yogīen oprigtigt stræber efter at gøre yderligere fremskridt, opnår han endelig det højeste mål efter at være blevet renset for al besmittelse gennem mange, mange livs praksis.

Amikor a yogī minden szennyeződéstől megtisztulva őszintén törekszik a további fejlődésre, a sok-sok életen át tartó gyakorlás után tökéletessé válik, s végül eléri a legfelsőbb célt.

Purport

Magyarázat

FORKLARING: En person, der er født i en særlig retskaffen, aristokratisk eller hellig familie, bliver bevidst om de gode betingelser, han har for at praktisere yoga. Derfor begynder han beslutsomt at gøre sin uafsluttede opgave færdig, og således renser han sig helt for al materiel besmittelse. Når han endelig er blevet fri for enhver besmittelse, opnår han den højeste fuldkommenhed – Kṛṣṇa-bevidsthed. Kṛṣṇa-bevidsthed er det perfekte stadie af frihed fra al forurening. Dette bekræftes i Bhagavad-gītā (7.28):

A jámbor, arisztokrata vagy szent családban megszülető ember felismeri, hogy helyzete kedvezően segíti a yoga gyakorlásában, ezért nagy elszántsággal lát hozzá befejezetlen feladatához, s így teljesen megtisztul minden anyagi szennyeződéstől. Amikor végül megszabadul minden szennyeződéstől, szert tesz a legmagasabb rendű tökéletességre, a Kṛṣṇa-tudatra. A Kṛṣṇa-tudat a megtisztulás tökéletes szintje. Ezt a Bhagavad-gītā (7.28) a következőképpen erősíti meg:

yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ
janānāṁ puṇya-karmaṇām
te dvandva-moha-nirmuktā
bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ
janānāṁ puṇya-karmaṇām
te dvandva-moha-nirmuktā
bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ

“Når man efter at have udført fromme handlinger i mange, mange liv er blevet helt fri for enhver forurening og alle illusoriske dualiteter, bliver man engageret i Herrens transcendentale kærlighedstjeneste.”

„Aki hosszú életeken keresztül jámboran cselekedett, aki teljesen megszabadult minden szennyeződéstől és az illúzió kettősségeitől, az az Úr transzcendentális szerető szolgálatához lát.”