Skip to main content

TEXT 45

TEXT 45

Tekst

Text

prayatnād yatamānas tu
yogī saṁśuddha-kilbiṣaḥ
aneka-janma-saṁsiddhas
tato yāti parāṁ gatim
prayatnād yatamānas tu
yogī saṁśuddha-kilbiṣaḥ
aneka-janma-saṁsiddhas
tato yāti parāṁ gatim

Synonyms

Synonyms

prayatnāt — gennem streng praksis; yatamānaḥ — idet han bestræber sig; tu — og; yogī — en sådan transcendentalist; saṁśuddha — er vasket af; kilbiṣaḥ — hvis synder alle; aneka — efter mange, mange; janma — fødsler; saṁsiddhaḥ — som har opnået fuldkommenhed; tataḥ — derefter; yāti — han opnår; parām — det højeste; gatim — bestemmelsessted.

prayatnāt — by rigid practice; yatamānaḥ — endeavoring; tu — and; yogī — such a transcendentalist; saṁśuddha — washed off; kilbiṣaḥ — all of whose sins; aneka — after many, many; janma — births; saṁsiddhaḥ — having achieved perfection; tataḥ — thereafter; yāti — attains; parām — the highest; gatim — destination.

Translation

Translation

Og når yogīen oprigtigt stræber efter at gøre yderligere fremskridt, opnår han endelig det højeste mål efter at være blevet renset for al besmittelse gennem mange, mange livs praksis.

And when the yogī engages himself with sincere endeavor in making further progress, being washed of all contaminations, then ultimately, achieving perfection after many, many births of practice, he attains the supreme goal.

Purport

Purport

FORKLARING: En person, der er født i en særlig retskaffen, aristokratisk eller hellig familie, bliver bevidst om de gode betingelser, han har for at praktisere yoga. Derfor begynder han beslutsomt at gøre sin uafsluttede opgave færdig, og således renser han sig helt for al materiel besmittelse. Når han endelig er blevet fri for enhver besmittelse, opnår han den højeste fuldkommenhed – Kṛṣṇa-bevidsthed. Kṛṣṇa-bevidsthed er det perfekte stadie af frihed fra al forurening. Dette bekræftes i Bhagavad-gītā (7.28):

A person born in a particularly righteous, aristocratic or sacred family becomes conscious of his favorable condition for executing yoga practice. With determination, therefore, he begins his unfinished task, and thus he completely cleanses himself of all material contaminations. When he is finally free from all contaminations, he attains the supreme perfection – Kṛṣṇa consciousness. Kṛṣṇa consciousness is the perfect stage of being freed of all contaminations. This is confirmed in the Bhagavad-gītā (7.28):

yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ
janānāṁ puṇya-karmaṇām
te dvandva-moha-nirmuktā
bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ
yeṣāṁ tv anta-gataṁ pāpaṁ
janānāṁ puṇya-karmaṇām
te dvandva-moha-nirmuktā
bhajante māṁ dṛḍha-vratāḥ

“Når man efter at have udført fromme handlinger i mange, mange liv er blevet helt fri for enhver forurening og alle illusoriske dualiteter, bliver man engageret i Herrens transcendentale kærlighedstjeneste.”

“After many, many births of executing pious activities, when one is completely freed from all contaminations, and from all illusory dualities, one becomes engaged in the transcendental loving service of the Lord.”