Skip to main content

TEXT 24

TEXT 24

Tekst

Texto

yo ’ntaḥ-sukho ’ntar-ārāmas
tathāntar-jyotir eva yaḥ
sa yogī brahma-nirvāṇaṁ
brahma-bhūto ’dhigacchati
yo ’ntaḥ-sukho ’ntar-ārāmas
tathāntar-jyotir eva yaḥ
sa yogī brahma-nirvāṇaṁ
brahma-bhūto ’dhigacchati

Synonyms

Palabra por palabra

yaḥ — den, som; antaḥ-sukhaḥ — lykkelig indefra; antaḥ-ārāmaḥ — nyder aktivt inde i sig selv; tathā — tillige med; antaḥ-jyotiḥ — sigter indad; eva — afgjort; yaḥ — enhver, der; saḥ — han; yogī — en mystiker; brahma-nirvāṇam — befrielse i den Højeste; brahma-bhūtaḥ — der er selvrealiseret; adhigacchati — opnår.

yaḥ — aquel que; antaḥ-sukhaḥ — feliz desde dentro de sí; antaḥ-ārāmaḥ — disfrutando activamente dentro de sí; tathā — así como también; antaḥ-jyotiḥ — apuntando hacia dentro; eva — ciertamente; yaḥ — cualquiera; saḥ — él; yogī — un místico; brahma-nirvāṇam — liberación en el Supremo; brahma-bhūtaḥ — estando autorrealizado; adhigacchati — llega.

Translation

Traducción

Den, hvis lykke er i det indre, som er aktiv og glædes i sit indre, og hvis mål er i det indre, er faktisk den fuldendte mystiker. Han er befriet i den Højeste og når til slut den Højeste.

Aquel cuya felicidad es interna, que es activo y se regocija internamente, y cuya meta es interna, es en verdad el místico perfecto. Él está liberado en el Supremo, y al final llega al Supremo.

Purport

Significado

FORKLARING: Medmindre man kan nyde indre glæde, hvordan kan man da trække sig tilbage fra ydre aktiviteter, der er rettet mod en overfladisk ydre lykke? En befriet person nyder lykke gennem direkte oplevelse. Derfor kan han sidde stille hvor som helst og nyde de indre livsaktiviteter. En således befriet person er ikke længere ude efter ydre materiel lykke. Denne tilstand kaldes brahma-bhūta. Når man opnår den, kan man være sikker på at vende hjem, tilbage til Guddommen.

A menos que uno sea capaz de disfrutar de una felicidad interna, ¿cómo puede uno retirarse de las ocupaciones externas, destinadas a brindar una felicidad superficial? La persona liberada disfruta de felicidad mediante la experiencia concreta. Por lo tanto, ella puede sentarse en silencio en cualquier parte y disfrutar internamente de las actividades de la vida. Una persona así de liberada deja de desear la felicidad material externa. Ese estado se denomina brahma-bhūta, y llegar a él le asegura a uno el ir de vuelta a Dios, de vuelta al hogar.