TEXT 23
TEXT 23
Tekst
Tekst
arāga-dveṣataḥ kṛtam
aphala-prepsunā karma
yat tat sāttvikam ucyate
arāga-dveṣataḥ kṛtam
aphala-prepsunā karma
yat tat sāttvikam ucyate
Synonyms
Synonyms
niyatam — reguleeritud; saṅga-rahitam — kiindumuseta; arāga-dveṣataḥ — armastuse või ihata; kṛtam — tehtud; aphala-prepsunā — selle poolt, kes ei ihalda oma tegevuse vilju; karma — tegevus; yat — mis; tat — seda; sāttvikam — vooruse guṇas; ucyate — nimetatakse.
Translation
Translation
Den handling, der er reguleret, og som gøres uden tilknytning, uden kærlighed eller had og uden ønske om frugtstræbende resultater, siges at være i godhedens kvalitet.
Tegevus, mis on reguleeritud ning mida sooritatakse kiindumuse, armastuse või vihata, ihaldamata nautida selle tegevuse vilju, kuulub vooruse guṇasse.
Purport
Purport
FORKLARING: Faste beskæftigelsesmæssige pligter, som de foreskrives i skrifterne i henhold til samfundets forskellige ordener og inddelinger, som gøres uden tilknytning eller krav om ejerskab og derfor uden hverken kærlighed eller had, og som bliver gjort i Kṛṣṇa-bevidsthed for at tilfredsstille den Højeste og ikke, fordi man vil tilfredsstille sig selv, kaldes handlinger i godhedens kvalitet.
Reguleeritud ametialased kohustused, mis on pühakirjades ette kirjutatud ühiskonna erinevatele klassidele ning erinevate elukorralduste järgijatele ning mida täidetakse vabana kiindumustest ja omandiõigustest, seega ka vabana armastusest või vihast, Kṛṣṇa teadvuses, Kõigekõrgema rahuldamiseks, ihaldamata isiklikku rahuldust või naudingut, on tegevused vooruse guṇas.