TEXT 12
TEXT 12
Tekst
Текст
karmaṇām aśamaḥ spṛhā
rajasy etāni jāyante
vivṛddhe bharatarṣabha
карман̣а̄м аш́амах̣ спр̣ха̄
раджасй ета̄ні джа̄йанте
вівр̣ддге бгаратаршабга
Synonyms
Послівний переклад
лобгах̣ — жадібність; правр̣ттіх̣ — діяльність; а̄рамбгах̣ — зусилля; карман̣а̄м—в діяльності; аш́амах̣—непідвладність контролю; спр̣ха̄—бажання; раджасі—ґун̣а пристрасті; ета̄ні—усі такі; джа̄йанте — розвиваються; вівр̣ддге — коли зростає; бгарата-р̣шабга—о кращий з нащадків Бгарати.
Translation
Переклад
Når lidenskabens kvalitet tiltager, udvikles symptomer som stærk tilknytning, frugtstræbende handling, intens bestræbelse og ustyrlig længsel og begær, O du bedste af Bhārataer.
О провідник Бга̄рат, коли зростає вплив ґун̣и пристрасті, розвиваються ознаки сильної прихильності, кармічної діяльності, надмірних зусиль і непідвладних контролю бажань і жаги.
Purport
Коментар
FORKLARING: En person i lidenskabens kvalitet er aldrig tilfreds med det, han allerede har opnået. Han længes altid efter at forbedre sin situation. Skal han bygge et hus, gør han alt for at få et palads, som om han kunne bo der for evigt. Og han udvikler stærke længsler efter sansenydelse. Der er ingen grænse for sansenydelsen. Han ønsker for altid at forblive i sit hus med sin familie og fortsætte med sin sansetilfredsstillelse. Det hører aldrig op. Det må forstås, at alle disse symptomer kendetegner lidenskabens kvalitet.
Людина, яка перебуває під впливом ґун̣и пристрасті, ніколи не буває задоволена своїм становищем: вона пристрасно бажає поліпшити його. Якщо вона хоче збудувати собі дім, то докладає всіх зусиль, щоб поставити розкішний особняк, ніби збираючись жити в ньому вічно. В ній розвивається жага до почуттєвих насолод. Але почуттєвим насолодам немає кінця. Людина завжди прагне бути в своєму домі, зі своєю родиною й бажає, щоб її чуттєве задоволення ніколи не закінчувалось. Все це властиве ґун̣і пристрасті.