Skip to main content

TEXT 28

TEXT 28

Tekst

Text

yathā nadīnāṁ bahavo ’mbu-vegāḥ
samudram evābhimukhā dravanti
tathā tavāmī nara-loka-vīrā
viśanti vaktrāṇy abhivijvalanti
yathā nadīnāṁ bahavo ’mbu-vegāḥ
samudram evābhimukhā dravanti
tathā tavāmī nara-loka-vīrā
viśanti vaktrāṇy abhivijvalanti

Synonyms

Synonyms

yathā — ligesom; nadīnām — af floderne; bahavaḥ — de mange; ambu-vegāḥ — bølger på vandet; samudram — havet; eva — afgjort; abhimukhāḥ — mod; dravanti — flyder; tathā — på lignende måde; tava — Dine; amī — alle disse; nara-loka-vīrāḥ — menneskesamfundets konger; viśanti — falder ind i; vaktrāṇi — mundene; abhivijvalanti — og flammer op.

yathā — wie; nadīnām — der Flüsse; bahavaḥ — die vielen; ambu- vegāḥ — Wellen der Gewässer; samudram — das Meer; eva — gewiß; abhimukhāḥ — zum; dravanti — gleiten; tathā — in ähnlicher Weise; tava — Deine; amī — all diese; nara-loka-vīrāḥ — Könige der menschlichen Gesellschaft; viśanti — gehen ein; vaktrāṇi — die Münder; abhivijvalanti — und brennen.

Translation

Translation

Ligesom flodernes mange vande løber ud i havet, falder alle disse store krigere brændende ind i Dine munde.

Wie die vielen Wellen der Flüsse ins Meer fließen, so gehen all diese großen Krieger brennend in Deine Münder ein.