TEXT 13
Bg 1.13
Tekst
Tekst
tataḥ śaṅkhāś ca bheryaś ca
paṇavānaka-gomukhāḥ
sahasaivābhyahanyanta
sa śabdas tumulo ’bhavat
paṇavānaka-gomukhāḥ
sahasaivābhyahanyanta
sa śabdas tumulo ’bhavat
tataḥ śaṅkhāś ca bheryaś ca
paṇavānaka-gomukhāḥ
sahasaivābhyahanyanta
sa śabdas tumulo ’bhavat
paṇavānaka-gomukhāḥ
sahasaivābhyahanyanta
sa śabdas tumulo ’bhavat
Synonyms
Synoniemen
tataḥ — daarna; śaṅkhāḥ — hoornschelpen; ca — ook; bheryaḥ — grote trommels; ca — en; paṇava-ānaka — kleine trommels en pauken; go-mukhāḥ — bazuinen; sahasā — plotseling; eva — zeker; abhyahanyanta — werden tegelijkertijd ten gehore gebracht; saḥ — dat; śabdaḥ — gezamenlijke geluid; tumulaḥ — tumultueus; abhavat — werd.
Translation
Vertaling
Derefter istemtes med ét alle konkylier, trommer, pauker, horn og trompeter samtidigt, og den samlede lyd var øredøvende.
Daarna weerklonken plotseling alle hoornschelpen, trommels, bugels, trompetten en bazuinen, en samen gaven ze een daverend geluid.