Skip to main content

Synonyma

tataḥ yayau
opustil ono místo. — Śrīmad-bhāgavatam 9.8.17
yamayoḥ yayau
vstoupil mezi dva stromy — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.26
yayau
vypravil se — Śrīmad-bhāgavatam 1.6.37
odjel — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.31
odešel do — Śrīmad-bhāgavatam 1.12.36, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.62
odešel. — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.49, Śrīmad-bhāgavatam 3.33.12, Śrīmad-bhāgavatam 3.33.33, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.35, Śrīmad-bhāgavatam 4.13.21, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.29, Śrīmad-bhāgavatam 9.19.23
vrátil se do Svého sídla — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.47
šel — Śrīmad-bhāgavatam 3.15.37, Śrīmad-bhāgavatam 10.5.20, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 5.1
zmizel — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.34
odletěl. — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.20
šli — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.17
odešel — Śrīmad-bhāgavatam 4.6.8, Śrīmad-bhāgavatam 4.30.43, Śrīmad-bhāgavatam 6.16.26, Śrīmad-bhāgavatam 9.10.8, Śrīmad-bhāgavatam 9.18.25
vrátil se. — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.38, Śrīmad-bhāgavatam 10.1.26
získal. — Śrīmad-bhāgavatam 4.26.18
vrátil se — Śrīmad-bhāgavatam 4.31.23, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.16
odebral se — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.44, Śrīmad-bhāgavatam 7.3.14, Śrīmad-bhāgavatam 8.6.39
cestoval — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.39
vrátili se. — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.11
opustil je — Śrīmad-bhāgavatam 8.10.2
vstoupil. — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.15
vydal se — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.1-2, Śrīmad-bhāgavatam 8.15.10-11, Śrīmad-bhāgavatam 9.4.60, Śrīmad-bhāgavatam 9.8.19
šel. — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.25
odešel zpět. — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.41
přijala. — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.16
opustil to místo — Śrīmad-bhāgavatam 9.5.22, Śrīmad-bhāgavatam 10.1.61
vrátil se domů — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.32
odešla — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.34
odešla. — Śrīmad-bhāgavatam 9.19.8
šla. — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.17
opustila to místo — Śrīmad-bhāgavatam 10.9.5
šel za prodavačkou ovoce — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.10
vydal se. — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.14
šla — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 14.41