Skip to main content

Synonyma

vihāya
odkládá — Bg. 2.22
odkládající — Bg. 2.22
zříkající se — Bg. 2.71
opustila — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.32-33, Śrīmad-bhāgavatam 4.4.3
odložil — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.29
vzdal se — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.42, Śrīmad-bhāgavatam 6.12.20
opustí — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.21
ponechal stranou — Śrīmad-bhāgavatam 4.11.28
zřekl se — Śrīmad-bhāgavatam 4.26.4
vzdal — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.24
opustil jsi — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.55
zanechá — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.58
když se vzdá — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.Sloka 1a-2a
vzdává se — Śrīmad-bhāgavatam 5.13.14, Śrīmad-bhāgavatam 5.26.10
propouštějící — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.11
opomíjející — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.44
když jsi opustila — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.20
poté, co se vzdala — Śrīmad-bhāgavatam 10.16.36
který opustil — Śrīmad-bhāgavatam 10.18.28
odmítající — Śrīmad-bhāgavatam 10.30.28
když opustil — Śrīmad-bhāgavatam 10.30.35-36, Śrīmad-bhāgavatam 11.26.25
opouštĕjící — Śrīmad-bhāgavatam 10.39.22, Śrīmad-bhāgavatam 10.52.8, Śrīmad-bhāgavatam 10.64.6
poté, co odmítla — Śrīmad-bhāgavatam 10.83.17
poté, co jsem se vzdala — Śrīmad-bhāgavatam 11.8.31
poté, co se zbavila — Śrīmad-bhāgavatam 11.25.35
nechávající stranou — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.88
poté, co zavrhl — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.100
přičemž se vzdala — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.147, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.114, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.54