Skip to main content

Synonyma

a-tat-tattva-vidaḥ
aniž by znali tajemství (těchto zlých znamení) — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.15
a-tat-vidaḥ
osoby, které s tím nemají žádné zkušenosti. — Śrīmad-bhāgavatam 3.33.11
ti, kdo nemají poznání. — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.48
a-tat-prabhāva-vidaḥ
aniž by chápali jeho vznešené postavení — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.8
adhyātma-vidaḥ
kteří realizovali duchovní poznání — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.4
akṛtsna-vidaḥ
osoby, kterým se nedostává poznání — Bg. 3.29
an-evam-vidaḥ
člověka, který nemá žádné poznání (o ātma-tattvě a věčné totožnosti ātmy, neovlivněné změnami těla) — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.20
apramāṇa-vidaḥ
neznající rozsah slávy — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.39
jelikož byli pošetilí — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.13
brahma-vidaḥ
kdo znají Absolutní Pravdu — Bg. 8.24
s dokonalým vědomím Absolutní Pravdy — Śrīmad-bhāgavatam 9.1.18
gandha-vidaḥ
ty, které vnímají vůni — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.29
gati-vidaḥ
který víš vše o našich činnostech — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.210, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.42
mantra-vidaḥ
velcí recitátoři védských hymnů — Śrīmad-bhāgavatam 2.4.17
znalí védských hymnů — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.17
mistři v přednášení védských hymnů — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.20
parāvara-vidaḥ
ten mezi učenci, který zná vědu hmotnou a metafyzickou — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.7
purā-vidaḥ
znalci historických událostí popsaných v PurāṇáchŚrīmad-bhāgavatam 5.15.8
velcí učenci. — Śrīmad-bhāgavatam 8.14.11
tat-vidaḥ
těmi, kdo toto znají. — Bg. 13.1-2
odborníci, kteří jsou s tím seznámeni — Śrīmad-bhāgavatam 5.21.2
ti, kdo jsou pokročilí v poznání o těle a duši — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.49
tattva-vidaḥ
učené duše — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.11, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 2.11, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 2.63, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.74, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.81
vzdělané duše — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.158
ti, kdo znají Absolutní Pravdu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.132
veda-vidaḥ
znalci Ved — Bg. 8.11
yajña-vidaḥ
obeznámení s významem konání obětí — Bg. 4.30
vidaḥ
kteří znají — Bg. 8.17
velice učený. — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.16
ty, které vnímají — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.30
śabda-vidaḥ
ty, které vnímají zvuk — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.29
ātma-vidaḥ
který byl plně seberealizovaný — Śrīmad-bhāgavatam 6.11.15