Synonyma
- a-tat-tattva-vidaḥ
- aniž by znali tajemství (těchto zlých znamení) — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.15
- a-tat-vidaḥ
- osoby, které s tím nemají žádné zkušenosti. — Śrīmad-bhāgavatam 3.33.11
- ti, kdo nemají poznání. — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.48
- a-tat-prabhāva-vidaḥ
- aniž by chápali jeho vznešené postavení — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.8
- adhyātma-vidaḥ
- kteří realizovali duchovní poznání — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.4
- akṛtsna-vidaḥ
- osoby, kterým se nedostává poznání — Bg. 3.29
- an-evam-vidaḥ
- člověka, který nemá žádné poznání (o ātma-tattvě a věčné totožnosti ātmy, neovlivněné změnami těla) — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.20
- apramāṇa-vidaḥ
- neznající rozsah slávy — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.39
- jelikož byli pošetilí — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.13
- brahma-vidaḥ
- kdo znají Absolutní Pravdu — Bg. 8.24
- s dokonalým vědomím Absolutní Pravdy — Śrīmad-bhāgavatam 9.1.18
- gandha-vidaḥ
- ty, které vnímají vůni — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.29
- gati-vidaḥ
- který víš vše o našich činnostech — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.210, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.42
- mantra-vidaḥ
- velcí recitátoři védských hymnů — Śrīmad-bhāgavatam 2.4.17
- znalí védských hymnů — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.17
- mistři v přednášení védských hymnů — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.20
- parāvara-vidaḥ
- ten mezi učenci, který zná vědu hmotnou a metafyzickou — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.7
- purā-vidaḥ
- znalci historických událostí popsaných v Purāṇách — Śrīmad-bhāgavatam 5.15.8
- velcí učenci. — Śrīmad-bhāgavatam 8.14.11
- tat-vidaḥ
- těmi, kdo toto znají. — Bg. 13.1-2
- odborníci, kteří jsou s tím seznámeni — Śrīmad-bhāgavatam 5.21.2
- ti, kdo jsou pokročilí v poznání o těle a duši — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.49
- tattva-vidaḥ
- učené duše — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.11, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 2.11, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 2.63, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.74, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.81
- vzdělané duše — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.158
- ti, kdo znají Absolutní Pravdu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.132
- veda-vidaḥ
- znalci Ved — Bg. 8.11
- yajña-vidaḥ
- obeznámení s významem konání obětí — Bg. 4.30
- vidaḥ
- kteří znají — Bg. 8.17
- velice učený. — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.16
- ty, které vnímají — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.30
- śabda-vidaḥ
- ty, které vnímají zvuk — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.29
- ātma-vidaḥ
- který byl plně seberealizovaný — Śrīmad-bhāgavatam 6.11.15