Synonyma
- su-amara-uttama
- nejlepší mezi bohy (Kṛṣṇa) — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.27
- uttama-śloka-guṇa-anuvādaḥ
- rozhovor o zábavách a slávě Nejvyšší Osobnosti Božství — Śrīmad-bhāgavatam 5.12.13
- uttama-śloka-pada-aravindayoḥ
- lotosovým nohám Nejvyššího Pána, jenž je uctíván transcendentálními modlitbami — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.42
- asura-uttama
- ó nejlepší oddaný v rodině asurů (ateistů) — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.52
- uttama-bhrātā
- bratr Uttamy — Śrīmad-bhāgavatam 8.1.27
- bhāgavata-uttama-uttama
- ó velký světče, největší ze všech oddaných (Śaunako). — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.44
- bhāgavata-uttama
- ó nejlepší z oddaných — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.1
- bhārata-uttama
- ó nejlepší z potomků Bharaty — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.31
- uttama-dhanam
- velký poklad — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.3
- dvija-uttama
- ó nejlepší z brāhmaṇů — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.36, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.4
- dvipa-uttama
- v nejlepších ze silných slonů — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.27
- uttama-gāya
- Pána Viṣṇua (proslulého) — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.21
- uttama-śloka-janeṣu
- mezi oddanými, kteří jsou připoutaní k Nejvyšší Osobnosti Božství — Śrīmad-bhāgavatam 6.11.27
- uttama-kalpakaiḥ
- s velice honosným obětním vybavením — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.1
- uttama-kulam
- nejvyšší třídy — Śrīmad-bhāgavatam 3.16.23
- uttama-śloka-lālasaḥ
- který tak rád sloužil Nejvyššímu Pánu, Osobnosti Božství, Jenž je známý jako Uttamaśloka. — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.43
- uttama-śloka-parāyaṇāḥ
- oddán zájmu Osobnosti Božství — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.12
- pramadā-uttamā
- nejlepší z žen, Śakuntalā — Śrīmad-bhāgavatam 9.20.19
- uttamā prītī
- svrchovaná blaženost — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.36
- puruṣa-uttama
- ó Nejvyšší Osobnosti Božství — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.9
- uttama-śloka-pādayoḥ
- lotosových nohou Nejvyšší Osobnosti Božství — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.3
- ratna-uttama
- nejlepší z drahokamů (Kaustubha) — Śrīmad-bhāgavatam 8.20.32-33
- sura-uttama
- ó nejlepší z polobohů — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.17
- uttama-śloka-tamasya
- Nejvyšší Osobnosti Božství, velebené nejkrásnějšími verši — Śrīmad-bhāgavatam 4.21.49
- uttama-śloka
- Osobnost Božství Śrī Kṛṣṇa, oslavovaný v transcendentálních modlitbách — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.19
- Osobnosti Božství — Śrīmad-bhāgavatam 1.3.40
- Nejvyšší, Jehož opěvuje vybraná poezie — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.20
- Osobnost Božství (Pán, kterého opěvují védské hymny) — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.4
- ten, koho velebí vybrané básně — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.19
- všedobrá Osobnost Božství — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.17
- Nejvyšší Osobnosti Božství — Śrīmad-bhāgavatam 4.15.23
- ó Pane, chválený vybranými verši — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.25
- ó Pane, který jsi opěvován vznešenými verši — Śrīmad-bhāgavatam 6.19.14
- uttama
- transcendentální — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.18
- nejlepší — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.6, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.295, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.180
- osvícený — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.9
- horní — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.21
- nebeské — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.13
- ten, kdo stojí výše — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.13
- prvotřídní — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.47-48, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.42, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.76, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 12.178, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 12.179, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 19.13
Filter by hierarchy
- Zpěv první: Stvoření (9)
- Zpěv druhý: Vesmírný projev (5)
- Zpěv třetí: Status quo (4)
- Zpěv čtvrtý: Stvoření čtvrtého řádu (11)
- Zpěv pátý: Podnět k tvoření (7)
- Zpěv šestý: Předepsané povinnosti lidstva (4)
- Zpěv sedmý: Věda o Bohu (3)
- Zpěv osmý: Zničení vesmíru (4)
- Zpěv devátý: Osvobození (4)
- Zpěv desátý: Nejvyšší Dobro (4)