Synonyma
- kim uta anyaiḥ
- nemluvě o jiných věcech — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.20
- kim uta apare
- o obyčejných lidech ani nemluvě — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.34
- api uta
- obdařen. — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.8
- ačkoliv — Śrīmad-bhāgavatam 6.5.4-5
- dokonce i. — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.3
- iti uta
- tak vyslovené — Śrīmad-bhāgavatam 10.7.10
- uṭa-jam
- zhotovená ze slámy — Śrīmad-bhāgavatam 7.12.20
- kim uta
- co potom říci o — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.20, Śrīmad-bhāgavatam 6.2.49, Śrīmad-bhāgavatam 7.4.35
- jaké je — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.57
- o kolik menší — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.34
- co říci — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.28
- o to méně — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.46
- co říci o jiných — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.34
- co říci o — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.10, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.43, Śrīmad-bhāgavatam 8.23.6, Śrīmad-bhāgavatam 9.9.46, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.64, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.85, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.187
- a co říci o — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.17
- na uta
- nebo ne — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.16
- uta
- řekli. — Śrīmad-bhāgavatam 1.1.6
- oslavovaný. — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.21
- vyslovil. — Śrīmad-bhāgavatam 1.4.28-29
- jistě. — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.30, Śrīmad-bhāgavatam 3.32.24
- zvyšující — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.20
- říci o — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.13, Śrīmad-bhāgavatam 3.6.39
- je řečeno — Śrīmad-bhāgavatam 2.2.22, Śrīmad-bhāgavatam 5.13.11, Śrīmad-bhāgavatam 5.19.21, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.13, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.46, Śrīmad-bhāgavatam 9.8.22, Śrīmad-bhāgavatam 10.1.5-7, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 6.270
- navíc — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.12
- také — Śrīmad-bhāgavatam 2.3.18, Śrīmad-bhāgavatam 3.14.38, Śrīmad-bhāgavatam 4.11.22, Śrīmad-bhāgavatam 4.17.26, Śrīmad-bhāgavatam 6.8.21
- jiní — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.37
- i když — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.7
- dokonce i — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.43-45
- je — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.10
- je ovšem — Śrīmad-bhāgavatam 2.9.46
- co říci o — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.44
- jako také — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.9
- jako také, co říci o — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.9
- popsáno — Śrīmad-bhāgavatam 3.7.34
- nebo — Śrīmad-bhāgavatam 3.14.26, Śrīmad-bhāgavatam 3.20.11, Śrīmad-bhāgavatam 8.23.29, Śrīmad-bhāgavatam 10.13.37, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.207, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.140, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.173
- a — Śrīmad-bhāgavatam 3.24.34
- dokonce — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.13
- přesně. — Śrīmad-bhāgavatam 4.23.27
- jistě — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.22, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.25, Śrīmad-bhāgavatam 6.1.54, Śrīmad-bhāgavatam 6.4.29, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.20, Śrīmad-bhāgavatam 8.12.9, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.268
- vskutku — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.25, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.40, Śrīmad-bhāgavatam 8.5.33, Śrīmad-bhāgavatam 8.18.32
Filter by hierarchy
- Zpěv první: Stvoření (8)
- Zpěv druhý: Vesmírný projev (8)
- Zpěv třetí: Status quo (10)
- Zpěv čtvrtý: Stvoření čtvrtého řádu (6)
- Zpěv pátý: Podnět k tvoření (3)
- Zpěv šestý: Předepsané povinnosti lidstva (8)
- Zpěv sedmý: Věda o Bohu (11)
- Zpěv osmý: Zničení vesmíru (7)
- Zpěv devátý: Osvobození (6)
- Zpěv desátý: Nejvyšší Dobro (6)