Skip to main content

Synonyma

arhat-tamam
osobu hodnou největšího uctívání, krále — Śrīmad-bhāgavatam 9.19.23
asat-tamam
podlého. — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.10-11
velice podlý — Śrīmad-bhāgavatam 3.18.24
bhiṣak-tamam
nejzkušenější lékař — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.38
darśanīya-tamam
velice okouzlující na pohled — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.16
nadevše krásná podoba — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.49
dīrgha-tamam
nastřádaný — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.37
dīrgha-tamām
dlouhotrvající — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.43-44
guhya-tamam
nejdůvěrnější — Bg. 9.1, Bg. 15.20
velice důvěrně — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.19
sarva-guhya-tamam
nejdůvěrnější ze všeho — Bg. 18.64
nejdůvěrnější ze všech — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.57-58
guṇavat- tamam
velmi lahodnými — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.33-35
kalyāṇa-tamam
nejpříznivější — Īśo 16
kṣudra-tamam
zcela bezvýznamný — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.54
priya-tamam
nejdražší — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.44
její drahý manžel — Śrīmad-bhāgavatam 4.28.45
nejpřednější — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.24
svého drahého přítele a bratra — Śrīmad-bhāgavatam 10.5.21
nejmilejší — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.35-36
priya-tamām
nejdražší — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.29, Śrīmad-bhāgavatam 7.9.37
na svou nejmilejší — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.31
puṇya-tamam
vrcholně ctnostný — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.26
nejposvátnější — Śrīmad-bhāgavatam 3.33.31
puṇya-tamām
nejsvatějších — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.1
ṛṣi-sat-tamam
nejvznešenějšímu světci — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.51
suhṛt-tamam
horlivého příznivce — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.20
k nejlepšímu příteli. — Śrīmad-bhāgavatam 4.30.21
ślāghya-tamam
vrcholně oslavovaný — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.26
nejvznešenější — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.4
tattva--vit-tamam
nejlepší znalec vědy o duchovním životě. — Śrīmad-bhāgavatam 3.20.4
īpsita-tamam
vysoce líbivého — Śrīmad-bhāgavatam 3.33.20
tamam
do nejvyšší míry — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.65
vīrya-tamam
velice mocný — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.19
śiva-tamām
nejvznešenější — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.5