Skip to main content

Synonyma

kṛṣṇa-sukha-abdhi
oceánu Kṛṣṇova štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 14.169
sukha anubhavi'
s pocity štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.67
sva-sukha-artha
pro svůj vlastní požitek — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.204
sukha-da-artha
význam, který je radost přijmout — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.29
bahu sukha
mnoho radosti — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.357
baḍa sukha pāila
měli velkou radost. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 16.39
baḍa sukha
velké štěstí. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.199
bhakti-sukha-śriyām
ti, jejichž jediným bohatstvím je štěstí z oddané služby — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.95-98
bhakti-sukha
transcendentální blažeností získanou z oddané služby — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.196
sukha-bhoga
požitku na Vaikuṇṭě — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.113
užívá si štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.140
opravdové štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.140
prema-sukha-bhoga
užívání si štěstí z lásky k Bohu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.142
koṭī-brahma-sukha
transcendentální blaženost ze splynutí s Absolutním znásobená deseti milióny — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.44
sva-sukha-nirbhṛta-cetāḥ
jehož mysl byla vždy zcela pohroužená ve štěstí seberealizace — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.48
deha-sukha
tělesné štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.167-169
vaṁśī-dhvani-sukha
štěstí z poslechu hry na flétnu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.47
sukha dite
aby potěšil — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.151
potěšit — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 12.186, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 13.24
dát štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.219
dát potěšení — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 8.92
poskytnout potěšení — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 15.45
sukha-duḥkha
štěstí a neštěstí — Bg. 15.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.35, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.106
duḥkha-sukha
neštěstí a štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.185
duḥkha sukha
neštěstí nebo štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 7.34
ātma-sukha-duḥkhe
o vlastní štěstí či neštěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.174
āpanāra sukha-duḥkhe
pro svoje štěstí a neštěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 9.75
gaura-sukha-dāna-hetu
za účelem potěšit Pána Śrī Caitanyu Mahāprabhua — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.9
dāsya-sukha
štěstí z toho, že je služebnice — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.46
sukha-ghana-mūrtau
podoba úplného štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.128
nija-sukha haite
než osobní štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.210
sukha haya
je štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.10
budu mít velkou radost — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 18.150
sabāra haya sukha
všichni budou šťastní — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.18
sukha-āviṣṭa hañā
pohroužený ve štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 14.182
kṛṣṇa-sukha-hetu
pro Kṛṣṇovo potěšení — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.167-169
pro potěšení Pána Kṛṣṇy — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.174
pro potěšení Kṛṣṇy — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.175
sukha-hetu
příčiny štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.218
tāṅra sukha-hetu
za účelem Jeho štěstí — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.8