Synonyma
- sukha-anubhavaḥ
- vnímání štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.33
- prožívající stav duchovní blaženosti — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.32
- sukha-anubhūti
- každý, kdo na Něho myslí, ihned zažívá transcendentální blaženost — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.39
- sukha-anubhūtiḥ
- Jenž je realizován prostřednictvím transcendentální blaženosti — Śrīmad-bhāgavatam 6.4.27-28
- brahma-sukha-anubhūtyā
- s Kṛṣṇou, jenž dává brahma-sukha (Kṛṣṇa je Parabrahman a je zdrojem své osobní záře) — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.7-11
- sukha-anuvādaiḥ
- potěšení ze světských námětů — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.12
- nirvāṇa- sukha-arṇavāya
- oceánu věčné blaženosti, přesahující hmotnou existenci — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.8
- sukha-avahāni
- oplývající transcendentální blažeností — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.29
- svarga-sukha-avaśeṣitam
- cokoliv zbývá po užívání si nebeského štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.28
- sukha-avāptiḥ
- dosažení veškerého štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.4
- brahma-sukha-spṛṣṭam
- nacházející se na transcendentální úrovni věčné blaženosti — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.35
- sukha-duḥkha-bāhye
- mimo štěstí a neštěstí — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.36
- sukha-duḥkha
- štěstí a neštěstí — Bg. 15.5, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.35, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.106
- sukha-duḥkha-upapattaye
- udělující štěstí a neštěstí — Śrīmad-bhāgavatam 8.21.20
- sukha-duḥkhayoḥ
- štěstí nebo neštěstí — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.33
- ve štěstí a neštěstí — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.9-10
- štěstí a neštěstí — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.19
- sukha-duḥkhābhyām
- s neštěstím a štěstím — Śrīmad-bhāgavatam 6.12.14
- grāmya-sukha-icchayā
- touhou po hmotném štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 4.2.22
- sukha-hetave
- pro štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.2
- sukha-leśa-hetoḥ
- jen pro dočasné hmotné štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.16
- sukha-icchayā
- toužící po štěstí v hmotném světě — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.47
- kaivalya-nirvāṇa-sukha
- osvobození a transcendentální blaženosti — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.76
- sukha-krīḍana
- požitek z jejich transcendentálních zábav — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.13
- sarva-kāla-sukha-āvaham
- kde je příjemné žít ve všech ročních obdobích — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.35
- kāma-sukha
- smyslového požitku — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.54
- sarva-loka-sukha-āvaham
- každý bude šťastný, bude-li o nich naslouchat. — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.2-3
- sukha-mayāḥ
- šťastné — Śrīmad-bhāgavatam 9.19.15
- nirvāṇa-sukha
- transcendentální štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.49
- nirvāṇa-sukha-saṁvidā
- díky transcendentální blaženosti, která ukončuje hmotnou existenci — Śrīmad-bhāgavatam 9.7.25-26
- sukha-sparśaḥ
- který byl příjemný na kůži — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.1-5
- sukha
- štěstí — Bg. 2.14, Bg. 2.38, Bg. 6.7, Bg. 12.18-19, Bg. 13.21, Bg. 17.8, Śrīmad-bhāgavatam 3.9.7, Śrīmad-bhāgavatam 3.10.26, Śrīmad-bhāgavatam 3.26.8, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.37, Śrīmad-bhāgavatam 8.3.11, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.110, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.133, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.134, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.186, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.188, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.189, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.191, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.194, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.195, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.236, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.258, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.262, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.263, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.267, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.268, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.152, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.111, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 13.104, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 14.61, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.70, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.181, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.185, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.185, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 5.89, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.157, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.158, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.158, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.192, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.208, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.210, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.217, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.217, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.218, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.97, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.104, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 10.140, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 11.59, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 11.138, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 11.168, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 11.170, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 12.205, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 14.196, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.65, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 16.244, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.69, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.75, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.76, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 18.147, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.220, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.182, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 2.90, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.27, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.27, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.34, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.66, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.136, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.302, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.39, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.110-111, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.139, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 9.114, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 10.17, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 11.38, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 12.113, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 18.16-17
- štěstím — Bg. 14.6, Śrīmad-bhāgavatam 7.7.42, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.75, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.32
- šťastně — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.12
- snadno — Śrīmad-bhāgavatam 3.19.36
- takzvané štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.27
- sukha-āvahaiḥ
- zvětšování štěstí. — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.25
- sukha-āvahānām
- to, co přináší štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.10
- sukha-āvaham
- přinášející štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.18, Śrīmad-bhāgavatam 3.23.14-15
- sukha-vat
- za štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 3.30.9