Synonyma
- sma
- vskutku — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.18, Śrīmad-bhāgavatam 6.3.34, Śrīmad-bhāgavatam 6.13.11, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.60, Śrīmad-bhāgavatam 8.1.33, Śrīmad-bhāgavatam 8.7.27, Śrīmad-bhāgavatam 8.7.46, Śrīmad-bhāgavatam 9.4.7
- zajisté — Śrīmad-bhāgavatam 7.2.29-31, Śrīmad-bhāgavatam 7.5.28, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.36, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.38, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.140
- dříve — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.59, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.37
- vždy — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.29
- tak se stalo — Śrīmad-bhāgavatam 8.5.15-16
- stali se — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.34
- zajisté. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.276, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.208
- jak byla — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 5.124-125
- sma vyādṛśyate
- bylo vidět — Śrīmad-bhāgavatam 3.17.6
- sma āsan
- vyskytly se — Śrīmad-bhāgavatam 3.19.6
- sṛjati sma
- stvořil — Śrīmad-bhāgavatam 3.20.23
- āste sma
- zůstal — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.35
- śete sma
- uleháš — Śrīmad-bhāgavatam 3.33.4
- vasanti sma
- žili — Śrīmad-bhāgavatam 4.18.32
- sma śerate
- ležela. — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.10
- vyadyotanta sma
- osvětlili — Śrīmad-bhāgavatam 9.14.31
- tatra sma
- vrátila se domů — Śrīmad-bhāgavatam 9.18.24
- ūcatuḥ sma
- pronesly. — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.28