Synonyma
- sādhu-abhimanyunā
- hrdina Abhimanyu — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.17
- akhila-sādhu-sammataḥ
- jak potvrzují všichni světci — Śrīmad-bhāgavatam 8.23.1
- sādhu-alaṅkṛtaḥ
- bohatě ozdoben šperky — Śrīmad-bhāgavatam 4.15.13
- sādhu anugṛhṇatā
- projevující milost pro dobro všech — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.18
- sādhu asādhu vā
- ať čestné nebo nečestné — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.12
- o dobrých nebo špatných vĕcech — Śrīmad-bhāgavatam 11.11.17
- sādhu atikramata
- udržujte prosím stejný krok, aby to neházelo — Śrīmad-bhāgavatam 5.10.2
- bata sādhu
- příznivě oslavované — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.30
- sādhu-bhaktānām
- oddaných a světců — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.30-31
- sādhu-bhāve
- ve smyslu povahy oddaného — Bg. 17.26-27
- sādhu-bhūṣaṇāḥ
- zdobí ho vznešené vlastnosti. — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.21
- kteří jsou ozdobení dobrou povahou. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.81
- sādhu mahānta-megha-gaṇa
- čistí oddaní a světci, kteří jsou přirovnáni k mrakům — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.276
- sādhu-guru-prasāde
- milostí svatých osob a oddaných v transcendentálním postavení — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.277
- sādhu-gāthā-sadasi
- na shromáždění, kde se setkávají světci nebo se hovoří o vznešených vlastnostech — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.35
- sādhu-saṅga haite
- ze společnosti oddaných — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.10
- sādhu-hṛt-śayaḥ
- kůl vražený do srdcí všech čestných lidí — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.51
- sādhu sādhu iti
- volající “výborně, výborně!” — Śrīmad-bhāgavatam 10.11.44
- „výbornĕ, výbornĕ“ — Śrīmad-bhāgavatam 10.18.13
- s voláním „výbornĕ, výbornĕ“. — Śrīmad-bhāgavatam 10.18.32
- říkal „výbornĕ, výbornĕ“ — Śrīmad-bhāgavatam 10.33.9
- (volali) „výbornĕ! výbornĕ!“ — Śrīmad-bhāgavatam 10.44.30
- výkřiky „výbornĕ! skvĕle!“ — Śrīmad-bhāgavatam 10.67.27
- „výbornĕ, výbornĕ!“ — Śrīmad-bhāgavatam 10.74.25
- sādhu iti
- „výbornĕ!“ — Śrīmad-bhāgavatam 10.30.18, Śrīmad-bhāgavatam 10.59.22
- sādhu-saṅga-kṛpā
- milostí společnosti oddaných — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.97
- sādhu-kṛpā
- milosti oddaného — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.266
- sādhu-kṛpāya
- milostí oddaného — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.175
- sādhu-kṛta
- kteří vykonali vše, co je hodné světců — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.46
- sva-sādhu-kṛtyam
- náležité vyrovnání — Śrīmad-bhāgavatam 10.32.22, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.180, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.44
- vaše šlechetné skutky — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.93
- sādhu-lakṣaṇa
- příznaky oddaného — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.339
- sādhu-lakṣaṇam
- příznak oddaného. — Śrīmad-bhāgavatam 6.17.37
- sādhu-liṅgena
- v šatu světce — Śrīmad-bhāgavatam 6.5.36
- sādhu-lokasya
- světců — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.44
- sādhu mānayet
- je třeba nanejvýš ctít. — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.32
- sādhu-mārga
- cesta transcendentální oddané služby — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.115
- sādhu-vāda-nikaṣaṇāya
- Pánovi, Jenž je jako kámen pro ověření všech dobrých vlastností sādhua — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.3
- sādhu-saṅga pāya
- někdo získá společnost oddaných — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.310
- sādhu pṛṣṭam
- jsem vysoce poctěn tvým dotazem — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.1