Synonyma
- parama-adbhutam
- protože jsou tak úžasné. — Śrīmad-bhāgavatam 8.5.11-12
- parama-adbhute
- ozdobný — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.18
- parama-adbhutān
- úžasné, neobyčejné — Śrīmad-bhāgavatam 9.1.23-24
- parama-adbhutāḥ
- nanejvýš schopní a obdivuhodní — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.30
- parama-anubhāvam
- nepochopitelné moci — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.62
- parama-artha
- transcendentální téma — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.6
- parama-artha-lakṣaṇena
- s duchovními příznaky — Śrīmad-bhāgavatam 5.15.7
- parama-puruṣa-artham
- nejlepší ze všeho, čeho lidé dosáhli — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.17
- parama-artham
- dává konečný životní cíl — Śrīmad-bhāgavatam 5.12.11
- tat-pārama-arthikam
- jejich skutečná povaha — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.1-2
- parama-aṇavaḥ
- atomické částečky — Śrīmad-bhāgavatam 5.12.9
- parama-aṇu
- atomy — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.5
- atom — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.39
- atomické částečky — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.36
- parama-aṇu-ādinā
- společně s atomy — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.13
- parama-aṇu-vat
- jako atomy — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.41
- parama-aṇutām
- prostor zaujímaný atomem — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.4
- parama-aṇuḥ
- atomy — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.1
- atomový — Śrīmad-bhāgavatam 3.11.4
- parama-bhakti-bhāvena
- v navýsost extatické láskyplné službě Pánu — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.10
- parama-bhāgavatam
- největšího oddaného Pána — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.28
- nejvznešenější oddaný — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.1-2
- parama-bhāgavataḥ
- nejvznešenější oddaný — Śrīmad-bhāgavatam 5.17.2
- velký oddaný, slavný po celém vesmíru — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.1
- parama-bhāgavatāḥ
- velcí, vznešení oddaní — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.39
- parama-dharma-vit
- největší znalec náboženských zásad. — Śrīmad-bhāgavatam 9.1.6
- parama-duṣkaram
- které je nesmírně těžké se podrobit — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.36
- parama-dāruṇaḥ
- nanejvýš hrůzostrašný. — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.18
- strašlivá — Śrīmad-bhāgavatam 6.10.16
- paramahaṁsa-parama-gurave
- nejvznešenější duchovní mistr všech paramahaṁsů, osvobozených osob — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.11
- parama-guroḥ
- nejvyšší duchovní mistr — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.43
- Nejvyšší Osobnosti Božství, nejvyššímu mistrovi — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.46
- pārama-haṁsyam
- nejvyšší stupeň dokonalosti — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.22
- parama-haṁsānām
- nejosvobozenějších osobností. — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.20
- parama-haṁsāya
- nejdokonalejšímu — Śrīmad-bhāgavatam 4.24.36
- nejčistšímu. — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.47
- parama-kalyāṇa-yaśasaḥ
- Jehož sláva má tak příznivý vliv — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.20
- parama-kalyāṇa
- nejvyšší požehnání — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.33
- Ty jsi svrchovaně příznivý — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.36
- parama-kalyāṇīm
- nanejvýš příznivá — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.2
Filter by hierarchy
- Zpěv první: Stvoření (9)
- Zpěv druhý: Vesmírný projev (2)
- Zpěv třetí: Status quo (16)
- Zpěv čtvrtý: Stvoření čtvrtého řádu (14)
- Zpěv pátý: Podnět k tvoření (31)
- Zpěv šestý: Předepsané povinnosti lidstva (17)
- Zpěv sedmý: Věda o Bohu (9)
- Zpěv osmý: Zničení vesmíru (9)
- Zpěv devátý: Osvobození (8)
- Zpěv desátý: Nejvyšší Dobro (9)