Synonyma
- para-vyoma-adhikārī
- vládnoucí Božstvo planet Vaikuṇṭhy — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.115
- para-amṛta
- nektarovější — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.151, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.44
- para-apekṣā
- závislost na ostatních — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.224
- pāra-apāra
- délka a šířka — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.137
- para-artha-bhavakāḥ
- velmi prospěšní druhým — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 15.32
- para-avara-īśe
- Pán vesmíru — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.46
- Pane vesmíru — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.84
- para-aṇu-caryā
- pohybující se jako atomický prach — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.72
- para-bhṛtaḥ
- které živí ostatní — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.114
- para-brahma
- Nejvyšší Brahman — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.106
- calite nā pāra
- nemůžeš jít — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.124
- para-daivatena
- jenž je nejvyšším uctívaným Božstvem — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.75, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.32
- gaṅgā pāra kari' deha'
- pomoz mi dostat se přes Gangu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.43
- para-devatā
- hodná nejvyššího uctívání — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.83, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.68
- para-dhana
- cizí majetek. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 15.16
- para-vyoma-dhāme
- v duchovním světě — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.3
- pāra kari' diba
- dostanu přes. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.31
- gaṅgā pāra kari' dila
- dostal jej přes řeku Gangu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.44
- para-drohe
- v působení problémů druhým — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.22
- gaṅgā-pāra kaila
- převezl jej přes Gangu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.15
- para-ghare
- do domů druhých — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 14.42
- guṇa-māyā-pāra
- transcendentální vůči kvalitám přírody. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.314
- pāra hañā
- poté, co překročil — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.12
- po překročení — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.34
- poté, co prošel — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 6.185
- yamunā pāra hañā
- poté, co překročil řeku Jamunu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 18.66
- pāra kaila
- vzali jej přes. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.33
- pāra kailā
- dostal se na druhou stranu řeky. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.19
- pāra kara
- převeď — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.17
- kara pāra
- prosím převeď mě přes. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.27
- kare pāra
- vysvobodí. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.33
- pāra kari'
- když přepluli řeku — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 18.157
- pāra kari
- překročením. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.28
- pāra kariba
- překročím — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.20
- para-svabhāva-karmāṇi
- vlastnosti nebo činnosti druhých — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 8.78
- pāra karāila
- zařídil, aby projeli — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 16.199
- prema-parā-kāṣṭhā
- úroveň silné lásky k Bohu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 4.178
- lekhā-pāra
- omezení popisem. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.21
- para-loka
- do transcendentálního světa — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 15.23
- onen svět — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 16.21