Skip to main content

Synonyma

kṛta-nija-abhimānasya
který pojímal kolouška jako svého vlastního syna — Śrīmad-bhāgavatam 5.8.8
nija-abhimānaḥ
s pojetím falešné pýchy — Śrīmad-bhāgavatam 5.12.5-6
nija-jana-anukampita-hṛdayaḥ
Jehož srdce je vždy plné milosti pro Jeho oddané — Śrīmad-bhāgavatam 5.24.27
nija-ramaṇa-aruṇa-caraṇa-aravinda
o načervenalých lotosových nohách Pána — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.12
nija-māyayā arpitam
projevená Tvou osobní energií — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.31
nija-aṁśena
se vším, co k Němu náleží a je Jeho částí — Śrīmad-bhāgavatam 9.3.34
nija-bandhanam
vytvářející si vlastní pouta — Śrīmad-bhāgavatam 6.5.11
nija-karma-bandhanaḥ
v důsledku svého hříšného jednání přijímá různá těla — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.47
bhava-pāntha-nija-āśrama-āptau
jakožto dosažení útočiště u Kṛṣṇy pro osoby v tomto hmotném světě — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.45
nija-dharma-bhāvite
ve svém původním postavení — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.22
nija-bhṛtya-bhāṣitam
slova Jeho služebníka (Prahlāda Mahārāje, který řekl, že jeho Pán je všude) — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.17
nija-bhṛtya-pārśvam
do společnosti Tvého věrného služebníka, Tvého oddaného. — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.24
kāla-cakra-nija-āyudham
Jehož osobní zbraní je disk času — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.29
nija-cakravartite
na území pod jeho správou — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.10
nija-dharma
svými zásadami oddanosti — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.8
nija-dhoraṇataḥ
ze svého labutího přepravce — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.62
nija-dhṛtiḥ
Nijadhṛti — Śrīmad-bhāgavatam 5.20.26
nija-eka-āśrayatayā
jelikož má všechny dobré vlastnosti a nezávisí na druhých — Śrīmad-bhāgavatam 8.8.23
nija-garbha-sambhavam
zrozeného z jejího lůna — Śrīmad-bhāgavatam 8.18.11
nija-gaṇa
osobními společníky — Śrīmad-bhāgavatam 5.1.7
nija-puruṣa-hṛt-likhitena
Jenž sídlí v srdci Svého oddaného jako vtisknutý obraz — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.7
nija-nija-icchayā
podle svých tužeb — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.10
nija-jana
Svých oddaných — Śrīmad-bhāgavatam 4.31.20
Svého oddaného — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.2
nija-janānām
pro Své oddané — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.9
nija-jīvita-īpsubhiḥ
aby žili neobtěžováni Aghāsurou — Śrīmad-bhāgavatam 10.12.13
nija-karmabhiḥ
svou vlastní prací. — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.28
kvůli svým plodonosným činnostem — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.25
nija-kāla-śaktyā
mocným časem — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.33
nija-loka-yātrayā
činnostmi, ke kterým dospěli na základě vlastní mentální spekulace — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.11
nija-lābha
seberealizovaný — Śrīmad-bhāgavatam 1.19.25
nija-lābha-nivṛtta-tṛṣṇaḥ
který byl úplný Sám v Sobě a nepřál si splnění žádné další touhy — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.19
nija-lābha-pūrṇaḥ
je vždy spokojený sám v sobě (nepotřebuje být uspokojován službou druhých) — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.11
nija-lābhena
Jeho vlastními silami — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.4-5
nija-mahimani
jehož sláva — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.57
nija-manīṣayā
svým vynalézavým mozkem — Śrīmad-bhāgavatam 5.6.9
nija-mukha
z jejích úst — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.6
nija-māyayā
Jeho vnitřní energií — Śrīmad-bhāgavatam 3.28.32
Svou vlastní energií — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.57
Svou transcendentální energií — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.25