Synonyma
- mukhe mukha diyā
- dotýkající se navzájem tlamami — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.42
- mukha-gharṣaṇa
- rozdírání si tváře — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 19.101
- jagannātha-mukha
- Jagannāthovu tvář — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 13.162
- na tvář Pána Jagannātha — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.288
- mukha jvale
- pálí v ústech — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.51
- śrī-mukha-kamala
- lotosu podobnou tvář — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 13.168
- mukha-vādya kari'
- vytvářející v ústech zvuky — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.11
- kṛṣṇa-mukha
- tvář Pána Kṛṣṇy — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.126
- mukha lāge
- Moje tvář naráží — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 19.64
- madhura-mukha-rasa
- velice sladkých slov vycházejících z Tvých úst — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.41
- mukha-padma
- lotosová tvář — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.41
- lotosu podobné tváře — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.5
- mukha
- z úst — Śrīmad-bhāgavatam 4.20.24, Śrīmad-bhāgavatam 4.29.84, Śrīmad-bhāgavatam 4.31.24
- tlamami — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.14
- tvář — Śrīmad-bhāgavatam 8.8.41-46, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.193, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.188, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.38, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.142, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 3.151, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 13.169, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.263, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.135, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.138, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 8.24, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 15.71, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.33, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 19.37, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 19.58
- ústa — Śrīmad-bhāgavatam 9.10.31, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 1.279, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 2.7, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.193, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.128, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.27, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.111, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 3.14, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.132
- jejíž tvář — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.260
- na tvář. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.73
- tváře. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 7.14
- nebo tváře — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 14.187
- navrchu — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 15.74
- tváří — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 21.67, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 18.88
- tváře — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.175
- ústy — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.44
- nija-mukha
- z jejích úst — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.6
- mukha-nirīkṣaṇa-ādinā
- když vidí obličeje (když muž vidí krásnou tvář ženy a žena vidí silně stavěné mužovo tělo, vždy začnou jeden po druhém toužit) — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.31
- mukha-nirvāsitaḥ vāyuḥ
- vzduch vycházející z úst — Śrīmad-bhāgavatam 5.16.23
- āji-mukha-ādiṣu
- na válečné frontě a tak dále — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.14
- mukha-śrīḥ
- ozdobení tváře. — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.11
- mukha-śriyaḥ
- krása jejich tváří — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.7
- tat-mukha
- její půvabná tvář — Śrīmad-bhāgavatam 9.14.25
- śrī-mukha
- taková krásná tvář — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.31
- Jeho tvář — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 3.64
- Jeho překrásné tváře — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 12.214
- z úst Nejvyššího Pána — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.211
- nirasana-mukha
- odmítáním toho, co není důležité — Śrīmad-bhāgavatam 10.13.57
- śrī-mukha-vacane
- slovy z úst. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 4.179
- śrī-mukha-vāṇī
- slova z jeho úst — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 6.57
- siṁha-mukha
- s tváří lva — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.178-179
- vaṁśī-mukha
- flétnu v ústech — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.302