Synonyma
- mat- agham
- moje přestupky — Śrīmad-bhāgavatam 9.5.17
- akhila-ṛddhi-mat
- vlastnící bohatství celého vesmíru. — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.8
- mat-antāḥ
- konče mnou — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.42-44
- mat-anubhāvam
- Mé jedinečné síly — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.36
- mat-anubhāṣitam
- co jsem já říkal. — Śrīmad-bhāgavatam 7.7.1
- mat-anugraha-arthaḥ
- považuje získání Mé milosti za cíl života — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.15
- mat-anugrahaḥ
- má být považován, za toho, kdo získal Moji zvláštní milost. — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.26
- mat-anugrahāt
- díky mému zvláštnímu požehnání — Śrīmad-bhāgavatam 10.10.20-22
- mat-anyat
- cokoliv jiného než Mě — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.68
- mat-anyaḥ
- jiný než já — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.12
- mat-aparaḥ
- jiný než já — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.29
- mat-arhaṇam
- uctívání Mě — Śrīmad-bhāgavatam 3.21.24
- mat-vadha-artham
- mě zabít — Śrīmad-bhāgavatam 1.9.38
- mat-arthe
- pro mě. — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.6
- mat-śāsana- atigaḥ
- vymykající se mému vlivu — Śrīmad-bhāgavatam 8.20.15
- mat-aṁśaiḥ
- s Mými potomky — Śrīmad-bhāgavatam 3.3.14
- mat-aṅga
- Mého těla — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.22
- mat-aṅgam
- moje tělo — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.5-7
- mat-bhaktaiḥ
- s Mými oddanými — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.64
- mat-bhaktaḥ
- Můj oddaný — Bg. 12.13-14, Bg. 12.16, Bg. 13.19, Śrīmad-bhāgavatam 3.27.28-29, Śrīmad-bhāgavatam 6.16.61-62, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.50, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.58, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.57-58, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.106-107, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.25
- bhakti-mat
- podle usměrňujících zásad oddané služby — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.59-60
- mat-bhaktāḥ
- Moji oddaní — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.19
- Moji čistí oddaní — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.21
- mat-bhavam
- zjevení Viṣṇua — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.44
- mat-bhayam
- bát se mě — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.14
- mat-bhayāt
- ze strachu přede Mnou — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.42, Śrīmad-bhāgavatam 3.25.42
- ze strachu přede Mnou. — Śrīmad-bhāgavatam 3.25.42
- mat-bhaṭānām
- všech mých společníků — Śrīmad-bhāgavatam 4.5.4
- mat-bhāva
- myšlení na Mě — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.10-13
- díky oddané službě Mně — Śrīmad-bhāgavatam 7.10.20
- mat-bhāvam
- Mé duchovní postavení — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.57
- mat-bhāvāya
- Mého transcendentálního postavení — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.14
- mat-bāṇaiḥ
- mými šípy — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.25
- cakṣuḥ-mat
- jako kdyby měl oči — Śrīmad-bhāgavatam 3.23.19
- mat-cittaḥ
- s myslí upřenou na Mě — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.43
- mat-darśana
- pohledem na Mě v této podobě — Śrīmad-bhāgavatam 8.23.10
- mat-darśanam
- pohled na Mě (nebo věnování Mi modliteb či naslouchání o Mně, což je vše absolutní) — Śrīmad-bhāgavatam 7.4.25-26
- mat-deva-saṅgāt
- stýkáním se s Mými oddanými — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.10-13
- mat-dharmaṇaḥ
- Mého oddaného — Śrīmad-bhāgavatam 3.29.19
- mat-dhiṣṇyatayā
- jelikož jsou Mým sídlem — Śrīmad-bhāgavatam 5.5.26
Filter by hierarchy
- Zpěv první: Stvoření (8)
- Zpěv druhý: Vesmírný projev (2)
- Zpěv třetí: Status quo (42)
- Zpěv čtvrtý: Stvoření čtvrtého řádu (22)
- Zpěv pátý: Podnět k tvoření (11)
- Zpěv šestý: Předepsané povinnosti lidstva (10)
- Zpěv sedmý: Věda o Bohu (14)
- Zpěv osmý: Zničení vesmíru (9)
- Zpěv devátý: Osvobození (9)
- Zpěv desátý: Nejvyšší Dobro (12)