Synonyma
- caṇḍikā-gṛham
- do chrámu bohyně Kālī — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.14
- gṛham eyivān
- vrátil se domů — Śrīmad-bhāgavatam 4.26.11
- gṛham
- domy — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.28
- v paláci — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.31
- dům — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.2, Śrīmad-bhāgavatam 3.23.22, Śrīmad-bhāgavatam 6.5.6-8, Śrīmad-bhāgavatam 7.2.42, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 15.27
- do letadla, které vypadalo jako velký dům. — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.30
- domova — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.52
- z domu — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.30-31
- do domu — Śrīmad-bhāgavatam 4.29.30-31
- domácí život — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.15
- života v domácnosti — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.14
- do tvého domu — Śrīmad-bhāgavatam 6.15.20
- domov. — Śrīmad-bhāgavatam 6.19.25
- tělesné pojetí života, život hospodáře — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.5
- na místo, kde byli učitelé (Ṣaṇḍa a Amarka) — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.8
- život hospodáře — Śrīmad-bhāgavatam 7.12.13-14
- a vydal se domů. — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.46
- do svého paláce. — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.28
- domov — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 15.27, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 15.27
- sva-gṛham
- vlastní dům — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.1
- domů — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.5, Śrīmad-bhāgavatam 9.18.18
- do svého domova — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.9
- do svého paláce — Śrīmad-bhāgavatam 9.11.31-34
- do svého sídla — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.20
- tat-gṛham
- která jsou ve skutečnosti Tvým sídlem — Śrīmad-bhāgavatam 7.8.42
- prāviśat gṛham
- vešel do svého domu. — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.55
- sūtikā-gṛham
- místo, kde se Pán narodil — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.12
- sūtī-gṛham
- do domu, kde se dítě narodilo — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.3
- gṛham āviśat
- Kaṁsa vstoupil do svého paláce. — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.44