Synonyma
- pīta-ambara-dhara
- Ty, který nosíš žluté šaty — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.60
- kānti-amṛta-dhāra
- spršky nektaru záře Kṛṣṇova těla. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 19.42
- amṛtera dhāra
- kapky nektaru — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 16.110
- neustálý tok nektaru — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.58
- neustálá sprška nektaru — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.172, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 1.193
- śruta-dhara-anvitaḥ
- se svým přítelem Śrutadharou. — Śrīmad-bhāgavatam 4.25.50, Śrīmad-bhāgavatam 4.25.51
- tigma-dhāra-asi-vara
- ó nejlepší z mečů s ostrými hranami — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.26
- astra-dhara
- držení různých zbraní — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.226
- aśru-dhāra
- záplava slz. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 5.165
- slzy v očích. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 8.27, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 8.31
- slzy. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 10.28
- proudy slz. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 4.201
- proud slz. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 12.138, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.93, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 17.16
- proudy slz — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.148
- nahe aśru-dhāra
- nejsou slzy v očích — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 8.29-30
- paḍe aśru-dhāra
- slzy mu tekly z očí — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 2.63
- bheda-dhara
- rozdíly v držení — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.239
- bhū-dhara
- ó Ty, který jsi vyzdvihl Zemi — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.40
- bāhya-jala-dhārā
- proud vody z Oceánu Příčin vně vesmíru — Śrīmad-bhāgavatam 5.17.1
- śaṅkha-cakra-gadā-dharā
- a držící zbraně Viṣṇua (lasturu, disk a kyj) — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.10-11
- daṇḍa-dhara
- ó nejvyšší vykonavateli trestu — Śrīmad-bhāgavatam 6.9.40
- yena yama daṇḍa-dhara
- úplně jako vládce smrti Yamarāja. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.235
- śiraḥ-dhara
- krky — Śrīmad-bhāgavatam 4.11.5
- krk — Śrīmad-bhāgavatam 5.12.5-6
- varṣa-dhara
- králem Nābhim, panovníkem Bhārata-varṣi — Śrīmad-bhāgavatam 5.3.16
- dhara-upasthe
- na povrch země — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.40
- hala-dhara
- Pán Balarāma, jenž nosí pluh — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 3.74
- śruti-dhara
- člověk schopný si vše okamžitě zapamatovat. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 16.44
- dhara
- držící. — Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 17.13, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.227, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.228, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.229, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.230, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.231, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.232, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.233
- splň — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 7.39
- máš — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.289, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 4.168, Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.12
- přijmeš — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 17.10
- vlastníš — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.105
- držící — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.224, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.225, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.227, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.233, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.234, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.238
- neseš. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.132
- přijmi. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 8.83
- nosíš — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 13.57
- prosím polož. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.22
- mūrti-dhara
- Kṛṣṇa, zosobněná studnice veškeré blaženosti — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.143
- rajju-dhara
- držící otěže — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 9.99