Synonyma
- devakī-sute
- o syna Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 1.10.14
- devakī-putraḥ
- syn Devakī, Pán Śrī Kṛṣṇa — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.50
- jenž se zjevil jako syn Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.39-40
- devakī-nandanāya
- synovi Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.21
- devakī
- Devakī (matka Śrī Kṛṣṇy) — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.23
- Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 1.11.28, Śrīmad-bhāgavatam 1.14.27, Śrīmad-bhāgavatam 9.24.21-23, Śrīmad-bhāgavatam 9.24.45, Śrīmad-bhāgavatam 10.44.51, Śrīmad-bhāgavatam 10.55.38, Śrīmad-bhāgavatam 10.56.34, Śrīmad-bhāgavatam 10.82.36, Śrīmad-bhāgavatam 10.85.57, Śrīmad-bhāgavatam 11.31.18, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 19.197
- Devakī, žena Vasudevy, Kṛṣṇova otce — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.56
- Kṛṣṇova matka — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.23
- Kṛṣṇova matka, Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.25
- matky Yaśody — Śrīmad-bhāgavatam 10.35.22-23
- matka Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 10.85.27-28, Śrīmad-bhāgavatam 11.5.51
- devakī-ādyāḥ
- v čele s Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.62-63
- sā devakī
- tato Devakīdevī — Śrīmad-bhāgavatam 10.2.19
- śrī-devakī uvāca
- Śrī Devakī řekla — Śrīmad-bhāgavatam 10.3.24, Śrīmad-bhāgavatam 10.85.29
- devakī-vasudevābhyām
- Devakī a Vasudevou — Śrīmad-bhāgavatam 10.4.28
- devakī-putrāḥ
- všichni synové tvé ženy Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 10.5.29
- devakī-sutam
- za syna Devakī. — Śrīmad-bhāgavatam 10.8.7
- Kṛṣṇu, syna Devakī. — Śrīmad-bhāgavatam 10.39.25
- devakī-suta
- syna Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 10.21.10
- devakī-sutaḥ
- Kṛṣṇa, syn Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 10.22.21, Śrīmad-bhāgavatam 10.33.6, Śrīmad-bhāgavatam 10.41.37, Śrīmad-bhāgavatam 10.45.20
- syn Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 10.22.29, Śrīmad-bhāgavatam 10.23.2, Śrīmad-bhāgavatam 10.39.3, Śrīmad-bhāgavatam 10.45.12, Śrīmad-bhāgavatam 10.55.35, Śrīmad-bhāgavatam 10.64.31, Śrīmad-bhāgavatam 10.71.12, Śrīmad-bhāgavatam 11.6.50, Śrīmad-bhāgavatam 11.30.27, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.95
- syn Devakī. — Śrīmad-bhāgavatam 10.58.55, Śrīmad-bhāgavatam 10.74.49
- devakī-janma-vādaḥ
- známý jako syn Devakī (Otcem či matkou Nejvyšší Osobnosti Božství se ve skutečnosti nemůže nikdo stát. Devakī-janma-vāda tedy znamená „ten, který je známý jako syn matky Devakī“. Je také známý jako syn matky Yaśody, Vasudevy a Nandy Mahārāje.) — Śrīmad-bhāgavatam 10.90.48
- známý jako syn Devakī (Otcem či matkou Nejvyšší Osobnosti Božství se ve skutečnosti nikdo nemůže stát. Devakī-janma-vāda tedy znamená „ten, který je známý jako syn matky Devakī“. Je také známý jako syn matky Yaśody, Vasudevy nebo Nandy Mahārāje.) — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 13.79
- devakī-ānakadundubhyām
- spolu s Devakī a Vasudevou — Śrīmad-bhāgavatam 10.55.35
- devakī-suraḥ
- syn Devakī — Śrīmad-bhāgavatam 10.56.29-30
- devakī-tanuja
- syn Devakī — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 20.175
- devakī-nandanaḥ
- syn Devakī — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 13.78