Synonyma
- asat-antakam
- schopné zahubit všechny démony — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.7
- asat
- nestálé — Bg. 16.10, Śrīmad-bhāgavatam 3.25.7, Śrīmad-bhāgavatam 5.12.10
- důsledek — Śrīmad-bhāgavatam 1.2.30, Śrīmad-bhāgavatam 2.6.33
- hříšné — Śrīmad-bhāgavatam 1.8.24
- zlovolný — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.28-29
- zbytečné — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.21
- iluzorní — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.6, Śrīmad-bhāgavatam 3.2.10
- dočasné — Śrīmad-bhāgavatam 2.5.6, Śrīmad-bhāgavatam 3.9.6, Śrīmad-bhāgavatam 4.7.44
- neobhájitelné — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.40-41
- příčina — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.42, Śrīmad-bhāgavatam 2.9.33, Śrīmad-bhāgavatam 3.15.6, Śrī caitanya-caritāmṛta Ādi 1.53, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 24.76, Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.113
- noumenální (neprojevené) — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.50
- materialistické — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.45
- neoddaný — Śrīmad-bhāgavatam 3.9.12
- špatné — Śrīmad-bhāgavatam 3.27.3
- dočasné věci — Śrīmad-bhāgavatam 3.31.30
- trpká — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.26
- neskutečné — Śrīmad-bhāgavatam 4.11.29
- hlupáků — Śrīmad-bhāgavatam 4.27.25
- neskutečná — Śrīmad-bhāgavatam 5.12.9
- i když je dávno po smrti (a nikdo neví, že duše odešla) — Śrīmad-bhāgavatam 5.14.17
- hmotné štěstí — Śrīmad-bhāgavatam 5.18.3
- drzost — Śrīmad-bhāgavatam 6.3.30
- neprojevené — Śrīmad-bhāgavatam 6.8.31
- vždy tíhnoucí k hmotnému vědomí — Śrīmad-bhāgavatam 7.15.46
- neprojevený — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.22-24
- nestálé, pomíjivé — Śrīmad-bhāgavatam 8.9.29
- to, co neexistuje, jako příčina — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.8
- vše špatné a dočasné — Śrīmad-bhāgavatam 9.19.20
- sat-asat
- hrubé a jemné — Śrīmad-bhāgavatam 1.3.33, Śrīmad-bhāgavatam 1.5.27
- projevené a neprojevené — Śrīmad-bhāgavatam 3.26.9, Śrīmad-bhāgavatam 9.5.7
- Nejvyšší Pán a Jeho různé energie — Śrīmad-bhāgavatam 4.22.38
- sestávající z příčiny a důsledku (Ty jsi příčina a Tvoje energie je důsledek) — Śrīmad-bhāgavatam 7.9.31
- v příčině a v důsledku — Śrīmad-bhāgavatam 7.13.4
- asat-kṛtaḥ
- uražen — Śrīmad-bhāgavatam 3.1.14
- asat-kṛtām
- nesprávně jednal s — Śrīmad-bhāgavatam 1.14.42
- asat-vyayaḥ
- zbytečným promarněním života. — Śrīmad-bhāgavatam 1.16.6
- asat-tamam
- podlého. — Śrīmad-bhāgavatam 1.17.10-11
- velice podlý — Śrīmad-bhāgavatam 3.18.24
- asat-pathe
- v dočasné hmotě — Śrīmad-bhāgavatam 2.6.34
- po cestě hmotných činností — Śrīmad-bhāgavatam 6.2.12
Filter by hierarchy
- Zpěv první: Stvoření (9)
- Zpěv druhý: Vesmírný projev (6)
- Zpěv třetí: Status quo (22)
- Zpěv čtvrtý: Stvoření čtvrtého řádu (16)
- Zpěv pátý: Podnět k tvoření (10)
- Zpěv šestý: Předepsané povinnosti lidstva (12)
- Zpěv sedmý: Věda o Bohu (13)
- Zpěv osmý: Zničení vesmíru (7)
- Zpěv devátý: Osvobození (6)
- Zpěv desátý: Nejvyšší Dobro (3)