Synonyma
- abhiyāpayām āsa
- seslal. — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.3
- adhisabhājayām āsa
- získal její přízeň. — Śrīmad-bhāgavatam 5.2.17
- adhyāpayām āsa
- naučil — Śrīmad-bhāgavatam 1.7.8
- arcayām āsa
- uctíval — Śrīmad-bhāgavatam 8.18.27
- ardayām āsa
- způsobil utrpení — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.21
- arpayām āsa
- odevzdal — Śrīmad-bhāgavatam 9.17.13
- předal — Śrīmad-bhāgavatam 10.1.57
- asa-patnī
- nemám žádnou spolumanželku — Śrīmad-bhāgavatam 9.23.37
- āśā-bandhaḥ
- naděje — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 23.18-19
- vareṇa cchandayām āsa
- vyzval, aby přijal požehnání, jaké bude chtít — Śrīmad-bhāgavatam 9.16.7
- chandayām āsa
- uspokojil — Śrīmad-bhāgavatam 4.17.1
- požádal, aby se ujal království — Śrīmad-bhāgavatam 9.22.16-17
- cintayām āsa
- začal uvažovat o — Śrīmad-bhāgavatam 3.12.50
- myslel si — Śrīmad-bhāgavatam 8.19.8
- začal myslet na — Śrīmad-bhāgavatam 9.4.38
- cūrṇayām āsa
- bylo rozdrceno — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.35
- rozdrtilo — Śrīmad-bhāgavatam 10.6.14
- darśayām āsa
- ukázal — Bg. 11.9, Bg. 11.50, Śrīmad-bhāgavatam 3.21.8
- projevil — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.3, Śrīmad-bhāgavatam 8.7.43
- předvedli — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.19
- zjevila se — Śrīmad-bhāgavatam 9.9.3
- tomāra āśā dhari'
- s nadějí, že Tě potká někdy v budoucnu. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 12.34
- dhārayām āsa
- recitoval — Śrīmad-bhāgavatam 6.16.27
- garhayām āsa
- odsoudil — Śrīmad-bhāgavatam 6.7.10
- grāhayām āsa
- předal — Śrīmad-bhāgavatam 1.3.41
- přiměl ho učit se. — Śrīmad-bhāgavatam 5.9.5
- učili — Śrīmad-bhāgavatam 7.5.18
- harṣayām āsa
- povzbudil — Śrīmad-bhāgavatam 3.13.24
- janayām āsa
- zplodil. — Śrīmad-bhāgavatam 5.4.8
- zplodil — Śrīmad-bhāgavatam 5.7.2, Śrīmad-bhāgavatam 9.1.11-12, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.2, Śrīmad-bhāgavatam 9.24.28-31
- počal — Śrīmad-bhāgavatam 9.1.35
- jīvayām āsa
- přivedl zpátky k životu — Śrīmad-bhāgavatam 8.6.37
- přivedl k životu — Śrīmad-bhāgavatam 8.11.47
- jīvita-āśā
- touha žít — Śrīmad-bhāgavatam 1.13.23
- kare āsā-yāi
- přichází a odchází. — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 7.90
- kari yāra āśa
- doufám, že obdržím jejich milost — Śrī caitanya-caritāmṛta Antya 16.151
- karoṅ āśa
- neustále toužím — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 25.281
- kathayām āsa
- vyložil — Śrīmad-bhāgavatam 6.3.35
- kārayām āsa
- nechal vykonat — Śrīmad-bhāgavatam 1.12.13, Śrīmad-bhāgavatam 6.14.33, Śrīmad-bhāgavatam 10.5.1-2
- kāśī-miśrera āśā
- naděje Kāśīho Miśry. — Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 10.36